Найти в Дзене
Разное

Разное

Что угодно...
подборка · 66 материалов
Marie Laforêt - Mon amour, mon ami (Ты – моя любовь, мой друг!) (Мнение / Разбор)
Bonne journée! Неделя французской музыки продолжается! Мой рабочий ноутбук неожиданно ушёл в анабиоз, и ели вернул его из этого состояния. Немного поговорим о самой певице да о композиции, которая на платформе Яндекс.Музыка в топ-5 держится уверенно на 1 месте. "Mon amour, mon ami" - песня французской певицы и актрисы Мари Лафоре. Первоначально он появился на её EP 1967 года Marie Laforêt vol. XIII (также известный как Мон амур, мон ами). Дата выпуска: 1967 Песня была написана композиторами Андре Поппом и Эдди Марнеем...
Marie Laforêt - Mon amour, mon ami (Ты – моя любовь, мой друг!) (Литературный Перевод)
Ты – моя любовь, мой друг! Если я мечтаю, то только о тебе! Моя любовь, мой друг! Если я пою, то это для тебя! Моя любовь, мой друг! Я не смогу жить без тебя! Моя любовь, мой друг! И не знаю, почему я… Я не знала других парней кроме тебя, Если я знала об этом, я бы не помнила этого. Какой толк от поиска и бесконечных сравнений, У меня есть сердце, которое знает, Когда он прав… И поэтому в нём только твоё имя! Ты – моя любовь, мой друг! Если я мечтаю, то только о тебе! Моя любовь, мой друг! Если...
Marie Laforêt - Mon amour, mon ami (Ты – моя любовь, мой друг!) (Перевод)
Toi mon amour, mon ami Ты – моя любовь, мой друг! Quand je rêve c'est de toi Если я мечтаю, то только о тебе! Mon amour, mon ami Моя любовь, мой друг! Quand je chante c'est pour toi Если я пою, то это для тебя! Mon amour, mon ami Моя любовь, мой друг! Je ne peux vivre sans toi Я не смогу жить без тебя! Mon amour, mon ami Моя любовь, мой друг! Et je ne sais pas pourquoi И я не знаю почему… Je n'ai pas connu d'autres garçons que toi Я не знала других парней кроме тебя, Si j'en ai connu, je ne m'en souviens pas Если я знала об этом, я бы не помнила этого...
Так хочется вложить свою руку в твою...
Так хочется вложить свою руку в твою, Шагая неспешно к роковому перепутью. Нас больше не разделит извилистая тропа, Тех, кто способен из осколков, новое создать. Желание одно - найти это место, наш дом, А остальное не важно, лишь бы вдвоём. Одному тяжело, больно да невыносимо, Когда ты рядом, словно пополняю силу. Красная точка, на сером листе, где-то с краю, Такая маленькая-маленькая, других не знаю...
Zaz - Je veux! (Я хочу!) (Мнение / Разбор)
Bonne journée! Неделя французской музыки неожиданно оборвалась не успев начаться... Мой ноутбук неожиданно ушёл в анабиоз, и ели вернул его из этого состояния. Поэтому следует закончить начатый материал! Немного поговорим о самой певице да о композиции, которая на платформе Яндекс.Музыка в топ-5 держится уверенно на 1 месте. Je veux — песня 2010 года французской певицы ZAZ, написанная Керредином Солтани и Триссом. Дата выпуска: 10 мая 2010. Je veux — дебютный сингл певицы; в дебютном же альбоме ZAZ, вышедшем в том же году, песня идёт под 2-м номером...
Zaz - Je veux! (Я хочу!) (Литературный Перевод)
Хоть подарите мне номер в Ритце, я этого не хочу! Ювелирные украшения от CHANEL, я их не хочу! Подайте мне лимузин, а что я буду делать с ним? Папалапапапала! Предлагаете мне помощников, а что я буду делать с ними? Усадьбу в Невшателе, это не для меня. Подарите мне Эйфелеву башню, а что мне с ней делать, а? Папалапапапала! [Припев:] Я хочу любви, счастья, да хорошего настроения! Счастье моё точно не в деньгах! Моё сердце должно оставаться чистым! Папалапапапала! Следуй за мной, покажу тебе свою...