Найти в Дзене
Попаданка для герцога?

Попаданка для герцога?

История попаданки Лили, которая из кроткого серого кролика превратилась в зубастую акулу и встретила того, кто не испугался ее очаровательных зубов
подборка · 80 материалов
Публикация доступна с подпиской
Второй уровень
Попаданка для герцога? Книга 3. Эпилог
«Десять лет назад о тихой свадьбе герцогини Фабербургской и опального графа Олмеца не упомянули ни в одной газете. Но сегодня о предстоящем праздновании не говорит только ленивый. За эти годы супруги сумели не только вернуть себя благосклонность правителей всех трех королевств, но и получить поддержку, искреннее уважение и, не побоюсь этого слова, настоящую любовь и аристократов, и простого народа. Десятки самых разных фабрик были построены по всей территории Эсты. Это и металлургические и металлообрабатывающие...
Публикация доступна с подпиской
Второй уровень
Попаданка для герцога? Книга 3. Глава 29
Прошло уже больше двух недель после нашего возвращения в Мерденбург. И сегодня должны были привезти всех наших раненых, которые остались в гостинице на станции. Я очень сильно волновалась. Как там Зензи, капитан Култ, все остальные мои солдаты. Все ли выжили, всем ли удалось поправиться. Я велела сообщить мне, когда можно будет навестить их. И когда ко мне в кабинет вошла абсолютно здоровая, только немного бледная Зензи, готова была завизжать от переполнивших меня эмоций. За нее я переживала больше всего...
Публикация доступна с подпиской
Второй уровень
Попаданка для герцога? Книга 3. Глава 28
- Н-но, - от неожиданности я стала заикаться, - в-ваше в-величество... - Леди Лили, - он все с той же улыбкой взял мою руку и поднес к губам, запечатлевая легкий, невесомый поцелуй, - вы не можете не признать, мы с вами отлично ладим. Нам хорошо вдвоем, мы не ссоримся, искренне уважаем друг друга. - Но, ваше величество, - в голове был такой сумбур, что я с трудом ловила отдельные мысли за хвост, - я же не принцесса. - Вы герцогиня. Очень хорошая партия, - улыбнулся он. - Тем более, ваша легенда родословной сыграет нам на руку, вы очень предусмотрительно поступили, выбрав именно этот род...
Публикация доступна с подпиской
Второй уровень
Попаданка для герцога? Книга 3. Глава 27
- Леди Лили, - раздался стук в дверь и какой-то странный голос герцога Бертенбергского, - если вы меня не впустите, то, клянусь, я вышибу эту проклятую дверь! - Ваша светлость, - я открыла ему сама, потому что уже прогнала свою горничную с глаз долой, и в шоке уставилась на пьяного в стельку герцога, - вы пьяны! Что вы здесь делаете?! Он ничего не ответил, молча отодвинул меня в сторону и прошел в общую гостиную. Поставил на низенький столик бутылку из темного, почти черного стекла, два бокала и плюхнулся в кресло...
Публикация доступна с подпиской
Второй уровень
Попаданка для герцога? Книга 3. Глава 26
Мы собрались в королевском кабинете все вместе: его величество, я, герцог Бартенбрегский и Гезз. Сегодня мой бывший управляющий консервной фабрики уже не падал ниц. Он изменился... Как будто бы вместе с блокадой пропала и его крестьянская покорность. И пусть он до сих пор выглядел растерянным и немного подавленным, но этот Гезз был совсем другим. Изменилась даже его внешность. Возможно из-за осанки и манеры двигаться. Вместе с магией к Геззу начала возвращаться память о раннем детстве. Он с удивлением понимал, многое из того, что ему говорили учителя этикета, он уже знал...
Публикация доступна с подпиской
Второй уровень
Попаданка для герцога? Книга 3. Глава 25
- Ваше величество, я вернулась, - вошла я в кабинет короля и присела в реверансе. Бледный от страха Гезз остался в приемной, где мы ожидали, когда закончится встреча монарха с военным министром. Гезз сидел ни жив, не мертв, замерев на стульчике, как статуя. Он не мог прийти в себя с того самого момента, как мы въехали в дворцовые ворота вчера вечером. А уж когда его поселили во дворце, и не со слугами... - Уже? - король махнул рукой, позволяя встать, - вы очень быстро. Что-то случилось? Он по обыкновению сидел за столом, заваленным стопками документов...