Найти в Дзене
Китайский - это просто!

Китайский - это просто!

Учимся понимать волшебные иероглифы.
подборка · 35 материалов
20 часов назад
Красивый 帅: толкуем иероглифы. 30
Не зря у нас сегодня на заставке статьи - красавчик-китаец. В Поднебесной просто так комплимент не сделаешь. Можно и впросак попасть. Это у нас слово красивый для чего угодно годится: красивая женщина, красивый мужчина, красивый город, красивый почерк, красивая песня... Наш сегодняшний красивый подразумевает половые отличия. Да-да) Красивый в Китае - это ведь не одно прилагательное. Есть как минимум четыре версии слова "красивый", абсолютно идентичные по значению. Но если женщину можно назвать красивой тремя способами, то у мужчины такое слово - только одно...
1 день назад
Отрицательная частица 没: толкуем иероглифы.29
А вы пробовали замахиваться палкой на воду? Вот именно. Какой в этом смысл? - спросите вы. Если там рыба - улизнёт, если крокодил - он даже не испугается, просто кинется и сожрёт смотрящего. Если некто стоит у воды с палкой, как Крошка Енот, угрожающий своему отражению, - его друг точно скажет: "Не, ну ты придурок, так не годится, так не делают!". Может быть, именно поэтому наша новая подруга - отрицательная частица 没 - имеет сие странное значение: Как видите, китайцы обожают отрицательные частицы, мёдом их не корми...
Сидеть в интернете 上网: толкуем иероглифы.28
Ну, а чем мы, собственно, с вами сейчас занимаемся? Дружно сидим в интернете на разных концах России, а может, даже Земли. Сидеть в интернете - это вам не хухры-мухры, а целое словосочетание! Первое наше с вами полноценное словосочетание. Вот эта красота: Вы не находите, что второй иероглиф похож на сетку? Интернет - это ведь сеть. Так что всё не случайно. Вот и трактовочка: По правде говоря, иероглиф 上 - невероятно многозначный. Сегодня он нам показывает только одно своё личико - значение вступать...
Соединительный союз 和: толкуем иероглифы.27
Соединение чего бы то ни было, тем более хорошего, - это всегда супердело. Сегодня нам в этом поможет наш новый друг - союз и. У нас этот самый И может соединять что ни попадя: 1) Дедка, Бабка, Жучка и Внучка тянули репку (И соединил однородные подлежащие); 2) Петухи закукарекали, и свиньи захрюкали (И соединил два предложения). А китайский союз 和 имеет право только на первый случай. Он смеет соединять только однородные существительные (Маша и Вася), местоимения (я и ты) и реже - числительные (5 и 2)...
Быть 是: толкуем иероглифы.26
Наконец, наступил звёздный час для самого популярного глагола Вселенной, без которого мы - не мы! Это, конечно, глагол быть. Только взгляните на это Начало начал любого иностранного (и единственного родимого) языка: Быть или не быть? Вот в чём вопрос. И, чтобы быть, мы ныряем с вами в трактовочку иероглифа. Хотя в этом самом месте я могу услышать откуда-то с галёрки голоса умников и знатоков: 是 - неделимый иероглиф, святейшая монограмма! Так, по крайней мере, написано во многих учебниках. Но я как...
5 дней назад
Врач 医生: толкуем иероглифы.25
Врачи - прекрасные люди, так почему бы этой профессии не стать первой в нашем китайском списке? Тем более, во-первых, нестрашные иероглифы, а во-вторых, - их поразительное значение! Кто бы мог подумать, дорогие читатели, что те 3000 лет назад, когда примерно оформились нынешние иероглифы, в жизни больных и врачей всё было точно так же, как сейчас! Итак, вот это слово, - внешне весьма красивое, и от которого не ждёшь никакой козьей морды... Но вот мы с вами, как водится, начинаем с первого иероглифа, который означает медицину, и, возможно, припоминаем, что нечто похожее уже встречалось...