Как я стал прозрачным... переводчиком
Кафедра художественного перевода Литературного института продолжает придумывать разнообразные инициативы, полезные не только для студентов, но и для начинающих переводчиков "со стороны". Я не устаю ссылаться на цикл круглых столов "От текста к контексту": хоть он и закончился три года назад, но лично для меня стал неисчерпаемым источником практических знаний. Нынешний проект кафедры называется "Прозрачный переводчик". В его рамках практикующие переводчики разбирают конкретные тексты, объясняя мотивацию выбора того или иного решения...