Найти в Дзене
Лингвистические наблюдения

Лингвистические наблюдения

Размышления о языке, слове, антропонимика
подборка · 26 материалов
3 месяца назад
И ещё «непонятки» из родственных языков.
После публикации о белорусской орфографии захотела подробнее узнать о странностях в лексике славянских языков. Вот, например, фраза из украинского: «З таким свiдоцтвом я зможу офiцiйно повiдомити будь-кого про вашу наглу смерть». Справилась с переводом, можно догадаться: «с таким свидетельством я смогу официально уведомить кого-нибудь о вашей наглой смерти». Но почему смерть наглая? В чём наглость? Обращаюсь к переводчику: «С таким свидетельством я смогу официально оповестить кого угодно о вашей скоропостижной кончине»...
3 месяца назад
Даёт карова малако.
Даёт карова малако. Вы думаете: чудовищная безграмотность? Вы ошибаетесь. Здесь ошибок нет по правилам белорусского языка. Дело в том, что основным принципом орфографии в белорусском языке является фонетический, в отличие от русского, где главенствует морфологический принцип. Вот лишь несколько правил белорусской орфографии. 1. Буква О в белорусском языке всегда ударная. В безударном положении она заменяется на А (малако́, каро́ва, пламби́р) - аканье. 2. Буква Е в первом предударном слоге чередуется с Я (вясна́, мядо́вы) – яканье...
4 месяца назад
Бык – родственник пчелы?
Да, если судить по названиям. Дело в том, что в древнерусском языке слово пчела имела написание бъчела, где Ъ обозначала краткий О и могла чередоваться с Ы, поскольку оба эти звука происходили от одного индоевропейского звука U. А звук Ч может чередоваться с К. Значит, это однокоренные слова с чередующимся корнем БЪЧ//БЫК. В русских диалектах можно встретить глагол бучать. Вот как это выглядит в Словаре В...
5 месяцев назад
Язык в движении
Есть у Александра Иванова, в прошлом ведущего телепередачи «Вокруг смеха», пародия: В худой котомк поклав ржаное хлебо, Я ухожу туда, где птичья звон. И вижу над собою синий небо, Косматый облак и высокий крон. Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости. Снимаю кепк, одетый набекрень. Веселый птичк, помахивая хвостик, Высвистывает мой стихотворень. Зеленый травк ложится под ногами, И сам к бумаге тянется рука. И я шепчу дрожащие губами: «Велик могучим русский языка!» Эта пародия была вызвана строкой из стихотворения В...
5 месяцев назад
День буквы Ы
А знаете ли вы, что в календаре праздничных дней существует День буквы Ы, который появился в России в 90-е годы? Почему буквы Ы? Наверное, потому, что это самая загадочная буква русского алфавита. Образовалась она путём слияния двух букв — «ъ» («ер») и «і» («и») и носила название ЕРЫ. В 1964 году в Словаре Ушакова появилось новое название буквы – Ы. В словаре Даля мы находим поговорку «ЕР да ЕРЫ упали с горы» как намёк на то, что «ни одно слово не может начаться с этой буквы, как и с безгласного Ъ»...
5 месяцев назад
Лингвистическая задачка. Поговорим о консервах.
Вот такое подобие: консервы =? консерватор =? консерватория Мы видим в этих словах один корень. Значит, между ними есть что-то общее в значении? Попробуем разобраться. Этимология слова отсылает нас к французскому языку, где оно означает «сохранять». Пробуем объяснить значение каждого слова, учитывая это значение. Консервы - это пищевые продукты, предназначенные для длительного хранения. У Даля в качестве русских синонимов выступают слова прОки («запас, припасаемое вперед»), споринА («прок, рост)...