Найти в Дзене
Работа в японской компании

Работа в японской компании

О моей работе в японской компании и коллегах - японцах и иностранцах.
подборка · 79 материалов
1051 читали · 5 дней назад
Ушла из японской компании и японцев увела за собой
Когда я писала, что уволилась из японской компании, в которой проработала более десяти лет, в комментариях мне написали, что за хорошим начальником коллектив может уйти следом. Ну, что ж. Видимо, я, действительно, неплохой начальник.😎 Ибо после того, как все узнали, что я уволилась, следом за мной подали заявление несколько человек. Примечательно, что все японцы! И все, которые отработали очень много лет и кто-то даже на ведущих должностях. Будете сейчас смеяться! Даже Китаока подал заявление....
827 читали · 1 неделю назад
Как русская спасала японца
1 октября к нам перевели японца из головного офиса. Как работник - он Джей номер 2. Но, как я озвучила своим, каким бы плохим работником он ни был, в первую очередь это человек! Ничего не предвещало. Время около двух часов, я изо всех сил пытаюсь успеть с отчётом, с которым надо идти к врачу в четыре. Ведь пол дня я решала вопрос с AED. Напротив меня стол новенького. Он тяжело вздохнул один раз. Я не обратила особого внимания, подумав, что он дуется, что на него, как ему кажется, много возложили работы...
876 читали · 1 неделю назад
Японцы хотели переложить на меня ответственность
Честно, я не понимаю что происходит. Такое чувство, что в японской компании, где я пока еще работаю, специально всё копят пока меня нет, а потом разом на меня всё вываливают, как только я прихожу. А прихожу я всего пару раз в неделю. Уже сбилась со счета, сколько раз озвучивала, но коллеги явно не догоняют, что я с ними последний месяц и с декабря им придется все это решать самостоятельно, ибо меня НЕ БУДЕТ! Но они, как в бронепоезде. Я смотрю на это всё и в голове только одно: здесь всегда так было? Тогда мне памятник надо ставить за мою выдержку...
605 читали · 3 недели назад
Японцы сняли российский флаг, не ожидая от меня такой реакции
В очередной раз убедилась, что всё сделала правильно, когда написала заявление на увольнение из японской компании, в которой проработала больше десяти лет. Только слишком добрая я. Надо было отправить их по точному адресу и уйти одним днём. Но хотелось всё-таки по-человечески, раз столько здесь отработала. А зря! Руководство уговаривало меня остаться до января, я же настояла максимум до декабря. Но сто раз пожалела, что решила проявить свою доброту к тем людям, которые этого в принципе не достойны...
955 читали · 2 месяца назад
Японцы в панике: "Не позвольте Эрэне-сан уйти!"
Я решила изменить свою жизнь. Начало этому я положила еще в августе и вот, наконец-то, я совершила один из важнейших шагов в своей жизни. Ведь я уволилась из японской компании, в которой проработала десять лет. Если вы являетесь постоянным читателем моего канала, то знаете, что это решение зрело давно. И вот это свершилось. 23 сентября я написала заявление и весть о моем увольнении разлетелась по всей компании. На следующий день в компании у меня был выходной, но поскольку я была на подработке, зaбила на всё и просто отключила телефон...
711 читали · 2 месяца назад
Как меня приняли японцы на новой-старой работе
В августе я открыла новую главу книги своей жизни. Именно 1 августа у меня был первый рабочий день на новой-старой работе. Спустя 10 лет. После встречи с начальником, поняла, что из стареньких практически никого не осталось. Только, пожалуй, он, Кото-сан, который мне первый и перезвонил, и вроде кто-то ещё. Все остальные, по словам начальника, поменялись. Увеличилось количество иностранцев. Когда была я, то была единственная в своем роде.😅 Через какое-то время пришел парень-китаец и вроде как всё...