При общении нужно сохранить нужду к себе. Не спрашивайте советов, но дайте высказать их. При устремлении не обратитесь в погоню, иначе за вама побегут гуляки и стража. Рерих. "Учение живой этики".
Можно сказать, отчего решено отказаться от чудес. Путь чудес самый далёкий от гармонии. Или чудо пропало, тогда оно просто вредно; или оно вздёргивает человека на степень, которую не может держать окружающая атмосфера; или, попадая на глаза завистников, оно порождает зло. Мужественно знать возможность проникнуть полный Свет и сознательно закрыть необычные проявления ― значит приблизить гармонию. Идти путём расширения сознания ― значит приблизится к истинному действию. Луч понимания сужденной необъятности явленной мощи может соединить готовые души, но без этой готовности любое чудо обращается в любопытство. Можно иметь силы в распоряжении, но не для демонстрации, но для поступательных действий. Когда для толпы сущность не видима и не возбуждает внимания, заслонённая следствием, такая сущность проникает в сознание народа, приучая его к факту рукотворному. Таким образом, следствием высшего духотворчества будут действия рукотворные. Подобает духу пребывать в духе. Пусть рука являет земное направление, рукотворчество не возбуждает ненависти. В древности, сообщая веления Бога, закрывали лицо, потом шли сломить материю объявлением незавоёванных сил. Конечно, это породило инквизицию. Сущность инквизиции есть преследование необычного. Сделать необычное сужденным, как следствие кооперации, заставит принять даже самых тупых. Потому пусть чудеса останутся лишь в сознании немногих, способных заглянуть в Беспредельность. Получается обратное древности: прежде жрецы сохраняли чудеса для толп, теперь ― чудеса для жрецов. Устремление к истинному кооперативу лежит в основе эволюции. Уничтожить путь невежества можно лишь пробуждением творчества. Пусть формы его будут даже чудовищны, пусть на задворках из лучинок солнце делают, но кипучий поток пробьётся через стены материи. Новые нахождения обострят собирательство. Вместо биржевой игры пусть будет стремление к нахождению, поддерживаемое кооперативом. Рерих. Живая этика.
Явление неограниченных возможностей даст вам спокойствие восприятия. Как же землетрясение отражается на Сущем, разные ветры, грозы? Как отражается разная аура людей на растениях? Можно целый новый институт построить. Право, можно найти нить космической координации, сопоставляя пульс различных элементов. Нового тут ничего нет, но значение всей мировой кооперации можно манифестировать наглядно даже для чтецов, дух которых, вроде тараканов, засевших в углы. Рерих. Живая этика.
В западной культуре каждое последующее поколение отрицает предыдущее - "улучшает и углубляет". Китайская же цивилизация научилась накапливать и передавать. Дао - существующее нечто, возникшее из Хаоса; беззвучно-пустотное, одиноко-неизменчивое. Двигаясь по кругу, не устаёт и способно быть матерью Неба и Земли. Дао неразличимо-туманное в вещах . Неразличимо-туманное, но в нём заключены образы. Туманно-неразличимое, но оно объемлет все вещи. Отдалённое и тёмное, но оно содержит семя. Дао - абсолютно отстранено от человека; его обыденность настолько велика, что рассуждать о нём не имеет смысла; сталкиваясь с ним каждый день, живя внутри него, мы не способны заметить это начало, ибо в мире нет ничего, чтобы не являлось Дао. Облик великой Благости (или Дэ) проистекает из Дао. Дэ (или Благость, или Животворящая сила) - огромная мощь, ощущаемая как Благая сила, огромное животворное начало, импульс не только к жизни, но и к пониманию самой жизни; это священная сила Космоса, манифестация универсального закона и пути всех явлений Дао в нашем мире. Дэ (Благость) имеет большее значение в мистической практике - её можно воочию пережить, ощутить. Пустота - изначальная бескачественность или предельная простота мира. Истинная передача (или чжэньчуань) - передача духовного импульса; всякое слово лишь профанирует истинное знание, которое в действительности воспринимается как восприятие духовного энергетического импульса - материи чрезвычайно тонкой и постоянно ускользающей при строгом научном анализе. В Китае никогда не существовало ни малейшего разрыва между духовным и практическим, земным и небесным, далёким и близким. Настоящее государство основано на всеобщем единстве или способности нахождения всего в одном и наоборот. Гармония государства рождается во взаимопонимании и взаимопроникновении всех вещей и явлений. Совершенно-мудрый, воспринявший этот импульс от Дэ, способен привести в гармонию всю Поднебесную, или весь мир, лишь одним своим дыханием. Его миссия не только принимать высшие посылы, но и передавать их через учеников и трактаты, либо в виде советов правителю. (Литература: Лао Цзы "Дао Дэ Дзин")
Мысль есть закон Мира. Нужно понять этот закон во всей полноте. Мысль есть не только словесное выражение. Мысль есть и мыслительная энергия. Именно это обстоятельство упускается из виду, и мысли уделяют лишь малую область распространённости. Такое ограничение мешает представить мысль за пределами планеты. Мысль же, как и мыслительная энергия, получает значение, когда понимается за пределами Земли. Нельзя ограничивать мысль сферой Земли. Ущемление мыслительной энергии служит умалению и человеческого мышления. Мысль должна быть поставлена во главу физических условий жизни. (Рерих. Живая Этика)