Кули́, компо́те, кремю, конфи́ — что это?
«Неужели нет русских названий? Как-то мы раньше обходились без этого» - негодуют некоторые 🤷♀️. Ну а что ж поделать, если слова, как и сами десерты, приходят к нам из других стран? И что в этом плохого? И их ещё больше, чем вы подозреваете, только они уже прижились и воспринимаются как наши родные. Вот даже слово «Желе́» французского происхождения (от фр. gelée — студень, гель, желе). И даже простое «Пови́дло» пришло из польского. Ну называйте всё вареньем, но тогда вы не сможете точно передать суть десерта...