Срывание всех и всяческих масок. Об отглагольщине в русском языке
Почему мы так любим заимствовать из английского формы герундия (фишинг, фактчекинг, маркетинг, шопинг, монастыринг и др.)? Краткость английского всем известна, но фактчекинг — это не самое удобное слово для нашего артикуляционного аппарата. А что же наши отглагольные существительные, чем они нас не устраивают? Мы со школы хорошо помним, что существительное обозначает предмет, а действие выражается глаголом. Но у нас в языке есть существительные, которые образуются от глаголов, и соответственно мы говорим об опредмеченном действии, это уже не предмет в буквальном смысле, а процесс...