Найти в Дзене
Из "Ёсимори хяку сю"

Из "Ёсимори хяку сю"

"Сто стихотворений Ёсимори" - это древнейшее наставление по ниндзюцу, написанное в стихотворной форме, в виде пятистиший - танка. В данной подборке публикуются переводы этих стихотворений.
подборка · 5 материалов
Из "Ста стихотворений Ёсимори": Для синоби есть множество принципов, которые он должен усвоить. Но прежде всего, он должен знать, как подобраться к противнику.
Из "Ста стихотворений Ёсимори": Главный урок для синоби - больше думать о том, как отступить, чем о том, как проникнуть
Из "Ста стихотворений Ёсимори": Когда дует ветер и льёт дождь, самое время для синоби нападать ночью
Кисть для письма и тушь-суми используются в тысячи случаях. Синоби без пенала-ятатэ не следует выходить на задание. Исэ Сабуро Ёсимори "Ёсимори хяку-сю" ("Синоби-ута")
2 года назад
Из Стихотворений Исэ Сабуро Ёсимори
«Ёсимори хяку-сю» (義盛百首 «Сто стихотворений Ёсимори») «Сто стихотворений Ёсимори», считаются старейшим наставлением по ниндзюцу. Эти стихотворения в жанре танка (то есть 5-7-5-7-7 слогов), приписывают Исэ-но Сабуро Ёсимори, сподвижнику знаменитого полководца Минамото-но Ёсицунэ. Долгое время они передавались от учителя к ученику в качестве кудэн и заучивались наизусть. Затем, уже вначале XVII в., получили письменную фиксацию. На данный момент историкам точно неизвестно, является ли Ёсимори автором...