РУБРИКА "Минутка АНГЛИЙСКОГО" Как сказать по-английски " добавить совсем капельку": например, капельку меда в чай / кофе / молоко? Можно, конечно, использовать выражение "совсем чуть-чуть" - "just a little": to add just a little honey to (my) tea / coffee / milk. Или оставить привычное нам some: to add some honey to (my) tea / coffee / milk. А можно сказать совсем по-другому: "just a dot". Например: I add just a dot honey to my milk. Слово "dot" встречается нам чаще в значении "точка": www.health.com (вот эти "точки", например, читаются как "dot"). Знали, что dot можно употреблять в значении "капелька" по отношению чего-то жидкого? Ещё о "точках" и интересных фактах английского языка можно почитать здесь: dzen.ru/...c4k #изучение английского языка #употребление слов в английском языке #занимательная лексика английского языка
7 месяцев назад