Найти в Дзене
Фольклор

Фольклор

История мифов
подборка · 34 материала
4651 читали · 2 года назад
Сотворение мира по-индоевропейски: отражение в Библии
Думаю, что библейскую историю о сотворении мира все худо-бедно знают, поэтому начнем сразу с праиндоевропейского мифа. С ним обычно знакомы несколько хуже. Как и языки, мифы индоевропейских народов имели сходства. В случае с ними речь идет о сюжете, о типах персонажей, иногда даже об именах этих персонажей. Как и в случае с языками, всё это можно более или менее привести к общему знаменателю, чтобы реконструировать первоначальный замысел (если вопросами языков занимается сравнительное языкознание, то тут на сцену выходит сравнительная мифология)...
897 читали · 2 года назад
О нимбах: этимология и фольклор
Латинское слово "nimbus" помимо "сияния вокруг головы святого" могло означать также "ветер" или "облако, туман, туча". В связи с этим есть большая вероятность, что оно родственно некоторым другим латинским словам, а именно "nubes" ("облако, туча") и "nebula" ("туман, дымка"). Эти последние уже без всяких вероятностей, а абсолютно точно происходят от праиндоевропейского *neb(h)- примерно с тем же значением ("облако" и тому подобное). И оттуда же, конечно, происходит наше слово "небо". А также: Наверное,...
932 читали · 2 года назад
Первый блин комом... или комам? Фольклор
Мне казалось, что эту тему уже обсудили со всех сторон, но люди стали спрашивать, поэтому считаю своим долгом высказаться. А спрашивают следующее - правда ли что на самом деле поговорка звучит не "первый блин комом", а "первый блин комам", где комы - это медведи, которым отдавался первый блин? Дескать, и праздник назывался Комоедица, вот и доказательство. Ну, давайте разбираться. Комоедица (Камаедзіца) - это не всеобщий славянский праздник (в отличие от поговорки). Он был зафиксирован только в Белоруссии, и только в одной губернии, и более того, только в одном селе...
1375 читали · 2 года назад
Песнь об Улликумми: узнать о хеттах чуть больше, чем вы знали до этого
Как же чудесен древний фольклор! Он как будто позволяет на мгновение взглянуть на мир глазами наших далеких предшественников, знавших это небо и эту землю задолго до нас. Вот, например, хетты. Их царство - современник Древнего Египта, а мы знаем о них преступно мало. А ведь они, как и мы, индоевропейцы. И их письменность - это древнейшая индоевропейская письменность, их песни, своды законов и даже анекдоты старше надписей на санскрите, старше Гомера и Цицерона. И, хотя свою письменность - а это...
379 читали · 3 года назад
Иван Постный, последний праздник лета: фольклор
Празднование Усекновения честныя главы св. Иоанна Предтечи приходится на 29 августа (11 сентября). Но мы с вами будем говорить не о церковной традиции, а о народной. Крестьяне этот день называли попроще - Иван Постный или Головосек. По причине глубокого почитания русскими Иоанна Крестителя, люди проводили целые сутки в строгом посте. Говорили так: Помимо традиционного подхода к посту, в этот день нельзя было есть ничего круглого - ничего, что хоть чем-то могло бы напоминать формой голову. Не делали даже постных щей, потому что капуста растёт в виде круглых кочанов...
383 читали · 3 года назад
На Успенье огурцы солить, на Сергия капусту рубить: фольклор
Сегодня речь пойдёт про день 28 (15) августа - Успение Пресвятой Богородицы. Богородицу русский народ часто называл Госпожой. Это примерно то же, что "Notre Dame" у французов или "Nossa Senhora" у португальцев. Отсюда и название Нотр-Дам, и бразильская песня "Носса", бывшая популярной лет десять назад. "Nossa!" - это и есть сокращённая форма обращения к Богоматери, дословно переводится как "Наша" (часть "Госпожа" опускается). Так что перевести название песни можно очень просто - "Боже!" От этой "Госпожи" и день Успения Богородицы стали называть Госпожинками или Госпожиным днём...