Какие слова и выражения на португальском невозможно перевести дословно: 7 примеров, которые вы не забудете
Португальский язык полон ярких и колоритных выражений, которые невозможно перевести буквально, но которые идеально отражают культурные особенности и мировоззрение португалоязычных стран. Эти фразы помогают не только понять язык, но и почувствовать душу Португалии и Бразилии. Давайте разберём самые интересные из них. Дословно: «Размотать себя».
Что это значит: выкрутиться из сложной ситуации. Дословно: «Остаться с водой во рту».
Что это значит: испытывать сильное желание, аппетит. Дословно: «Заплатить за утку»...