Найти в Дзене
Минутка эрудиции

Минутка эрудиции

Тесты с одним вопросом
подборка · 154 материала
Крестьянский поэт Иван Суриков, автор «Вот моя деревня» и торговец углем
«Вот моя деревня, вот мой дом родной, Вот качусь я в санках по горе крутой…». Эти строки мы знаем с детства. Сегодня в «Минутке эрудиции» предлагаю поговорить об их авторе. 🎂🎂🎂 6 апреля исполняется 185 лет со дня рождения Ивана Сурикова (1841–1880). По традиции — несколько интересных фактов и вопрос. 🧧 Иван Суриков родился в д. Новоселово Ярославской губернии в крестьянской семье. Его отец уехал в Москву и открыл овощную лавку на Ордынке. До восьми лет будущий поэт вместе с матерью жил в деревне в семье своего деда, и лишь потом семья воссоединилась в Москве...
Франсуа Вийон — школяр, измученный судьбой
«Пока Земля еще вертится, пока еще ярок свет, Господи, дай же ты каждому, чего у него нет», — эти слова из песни Булата Окуджавы, которая называется «Молитва Франсуа Вийона». С песней связана интересная история, но о ней — чуть ниже. Пока же замечу, что Вийон, живший в 15 веке, не мог знать о том, что Земля вертится. 🎂🎂🎂 1 апреля исполняется 595 лет со дня рождения Франсуа Вийона (1431 — после 1463). Сегодня этот «школяр, измученный судьбой», как называл себя он сам (или переводчики его на русский язык) — герой нашей воскресной рубрики «Минутка эрудиции»...
Братья Гримм: зачем они записывали сказки и почему они для немцев значимы, как Пушкин для нас
Сказки про прекрасную Белоснежку и ее друзей-гномов, про находчивых Бременских музыкантов, про справедливую Госпожу Метелицу и хитрого Короля Дроздоборода, про юных Гензеля и Гретель мы знаем с детства. А что мы знаем о тех, кто сделал эти сказки всеобщим достоянием — о братьях Гримм? Есть повод поговорить о них сегодня в нашей «Минутке эрудиции». 🎂🎂🎂 200 лет назад появился первый русский перевод сказок братьев Гримм — это случилось в 1826 году. По традиции — несколько фактов и вопрос. 🧧 Мы знаем, что братьев Гримм было двое — Якоб и Вильгельм...
Гулливер. Не только конфета
Сегодня в «Минутке эрудиции» — снова литературный персонаж, причем знакомый с детства не только по книгам и мультфильмам, но и по большой шоколадно-вафельной конфете. 🎂🎂🎂 300 лет исполняется в этом году роману Джонатана Свифта «Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей». 🧧 Имя Лемюэл, как полагают исследователи, восходит к библейскому царю, упомянутому в «Книге Притчей Соломоновых». Такое имя типично для среды пуритан, где было принято давать детям имена из Священного Писания...
Любимец дам — граф Монте-Кристо
Сегодня герой нашей «Минутки эрудиции» — несправедливо обиженный и жаждущий мести красавец граф — граф Монте-Кристо. Повод поговорить о нем — его юбилей. 🎂🎂🎂 180 лет назад был написан роман Александра Дюма «Граф Монте-Кристо», рассказывающий историю страстной любви, подлого оговора, предательства друзей и жестокой мести. 🧧Идея романа появилась у Дюма во время путешествия по Средиземному морю, где он услышал легенду о зарытых сокровищах острова Монтекристо. Монте-Кристо в переводе с итальянского означает «гора Христа»...
Гамлет, его предтеча Амлет и киноадаптации
В нашей постоянной рубрике «Минутка эрудиции» поговорим сегодня о самом известном шекспировском персонаже. 🎂🎂🎂 425 лет в этом году исполняется трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет, принц Датский» (1601). 🧧Шекспир не придумывал сюжеты сам — он брал готовые истории и превращал их в пьесы. Источниками сюжета о Гамлете для Шекспира послужили переложения средневекового текста датского летописца Саксона Грамматика (XII–XIII вв.). 🧧Прототипом главного шекспировского героя был принц Амлет, имя которого встречается в одной из исландских саг, где главный герой мстит за смерть отца...