Найти в Дзене
СТАРЫЕ МЕСТА

СТАРЫЕ МЕСТА

Путешествия по местам с историей
подборка · 61 материал
2 недели назад
Суяски, Сундур и Сабакцар: неизвестные города на Волге
Направляемся из Москвы в Казань по маршруту, которым плыл Мессершмидт во время своей великой Сибирской экспедиции. Внимательно читая эти путевые заметки узнаем какие населенные пункты по Волге раньше назывались Суяски, Сундур и Сабакцар. Цель и задание Даниэля Готлиба Мессершмидта, выданное ему Петром I заключалось в исследовании территорий, находящихся западнее Уральских гор. Поэтому записей об отрезке пути от Москвы до Урала под авторском именно Даниэля Готлиба у нас практически нет. Зато имеются довольно подробные отчеты о данном маршруте других членов экспедиции...
2 недели назад
Первое научное исследование Сибири: Дневник Мессершмидта
Первым научным исследователем Сибири считается немецкий учёный Даниил Готлиб Мессершмидт (1685–1735). О данной экспедиции и документах, оставшихся по её результатам я уже начинал писать тут: В данной публикации рассмотрим дневник путешествия Мессершмидта. Это бесценный исторический источник, содержащий уникальные сведения о Сибири начала XVIII века. Этот многотомный труд, написанный на немецком и латинском языках, охватывает широкий спектр тем: от ботанических описаний и лингвистических наблюдений до археологических находок и этнографических зарисовок...
195 читали · 4 недели назад
Этимологическая загадка: татарская струя в английском потоке
Вашему вниманию этимологическая загадка: татарская струя в английском потоке... В современном английском языке наречие "agush" встречается крайне редко и не зафиксировано в основных авторитетных словарях. Тем не менее в отдельных текстах (преимущественно художественных или региональных) оно употребляется со значением, которое в очередной раз показывает нам утерянное родство английского с татарским языком. "Agush" - это наречие, используемое в значении «потоком», «струёй». При этом подчеркивается...
201 читали · 1 месяц назад
Запретный плод: Тюркский след в райском саду?
Ранее уже поднимался вопрос о том, почему в христианской традиции яблоко стало ассоциироваться с запретным плодом. Более того, акцентировался момент на том, что в тюркских языках слова "яблоко" и запретительный глагол "не бери!" звучат и пишутся совершено одинаково: АЛМА. Есть ли какая-то связь у тюркского наименования яблока с райским садом? И можно ли отследить реальное местоположение рая исходя из мест произрастания первых яблонь? Кстати, на латыни яблоко - это "Malum". Ассоциация яблока с запретным плодом, вероятно, является результатом лингвистической и культурной эволюции...
1 месяц назад
Три великих китайских сооружения: от древности до современности
Китай — страна с многовековой историей и впечатляющими инженерными достижениями. Среди множества выдающихся построек особо выделяются три грандиозных сооружения, каждое из которых отражает определённый этап развития китайской цивилизации: Великая Китайская стена, Великий Китайский канал и... Таримское шоссе. Рассмотрим их значение, историю и особенности. Общая протяжённость этого монументального сооружения составляет 21 196 км — цифра, поражающая воображение даже сегодня. Стена проходит через 15 провинций КНР, а наиболее популярные туристические участки расположены вблизи Пекина...
1 месяц назад
Найден Беглый раб Беклемишева
Найден Беглый раб Беклемишева. История этого "раба" уникальна. Он был "рожден" потомком древнего татарского рода, чье имя до сих пор носит одна из башен московского кремля. Будучи созданным в Италии в конце 19 века, он представлял Россию на всемирной выставке в Чикаго, посвященной 400-летию открытия Америки Колумбом. После этого триумфа оставался собственностью своего автора. Когда прародителя не стало - "раб" был присвоен большевиками. В середине XX века его замуровали в стену! Из более чем 50-ти...