Орёл и вороньё
Басни от Мухаммада Махди
"Правила хорошего тона", почерпнутые в 17 веке из древнеиндийской книги "Панчатантра" знаменитым персидским писателем Мухаммадом Махди (Восиф), который пересказал потомкам поучительные притчи древних индусов. Эти же притчи донесли до нас древнегреческий баснописец Эзоп и другие известные баснописцы.
подборка · 44 материала
Орёл и вороньё
Кто бросит вызов гордому орлу, Не устрашась его природной силы, И в пику клюву, мощному крылу, Его когтям найдёт свои страшилы? Рассказывают, будто вороньё Рискует с грозной птицею сразиться, Орлу лукаво на спину садится И клювом в шею тычет, как копьём. И что орёл? Взлетает в небеса! Не может он, как голубь, кувыркаться, Зато способен высоко подняться, Всё выше, выше и – о...
Слепая любовь
Мамаша, глядя на дорогу, где строй солдат чеканил шаг, а сын её шагал не в ногу, не попадая в такт никак, вскричала: «Люди, посмотрите, лишь сын мой правильно идёт, и благородство оцените, - какой пример он подаёт»...
Медведь и пчёлы
Медведь, ужаленный пчелой, Весь белый свет хуля, На пасеку вломился злой И растоптал улья. Но, налетев, пчелиный рой Над мишкой так жужжал, Что мишка спасся, чуть живой, Лишь тем, что убежал. Дотумкал бешеный медведь Распухший и больной: Мудрей один укус стерпеть, Чем испытать их рой...