"Я дверь запёр, Анна Викторовна!" С ребятами, которые активно готовятся со мной к ЕГЭ, мы недавно разбирали задание, связанное с орфоэпическими нормами. Это нормы произношения. Нужно прочитать несколько слов и выявить те, которые не имеют ошибки в постановке ударения. И вот в одном из вариантов встретилось такое чудо: "запЁр". Попробуйте вслух произнести: станет и смешно, и неловко одновременно. Кажется, как можно не почувствовать некрасивость слова с ударной Ё? Неужели кто-то говорит "запЁр", а не "зАпер"? Что бы там нам ни казалось и ни думалось, ошибка такая существует. Иначе бы эту ловушку и не включили бы в экзаменационное задание. Каждый раз, когда я вижу на страницах сборника упражнений или же слышу на улице слово "запЁр", я вспоминаю своего ученика Андрюшу. Дело было перед моим уходом в декрет. Тяжести мне носить было нельзя, а в школу собиралась наведаться очередная проверка. На этот раз к нам ехали гости из МЧС. А по их требованиям никаких цветов в кабинетах быть не должно: мало ли что, горшок на голову кому-нибудь упадёт и так далее. Нужно было всё это великолепие из кабинета убрать, чтобы на обрушить на себя праведный гнев. Вот и я попросила попавшегося мне в коридоре Андрея помочь. Отдала ему ключ от кабинета, попросила кабинет закрыть, когда цветок оттуда заберёт. У меня там на окне мучился один большой цветок, который подарила мама одного из учеников. Почему мучился? Потому что я не умела, а ещё и забывала за ним ухаживать. Всё надеялась пристроить кому-нибудь... И вот минут через пять из-за двери учительской показывается довольное лицо Андрея, выполнившего моё поручение: - Я дверь запёр, Анна Викторовна! - Что ты с дверью сделал? - уточнила я. - Запёр, как Вы и просили, - повторил Андрей... Кстати, такую же ошибку совершает и один из солдат в сериале "Ликвидация". Но там это лишь способ показать неграмотность и наивность простодушного Охрятина. Вот смотришь на экран и видишь взрослого парня, солдата, несущего службу, присматривающего за подозреваемым. А глаза у него наивные, искренние, широко распахнутые! Как ребёнок же! И вот эта орфоэпическая ошибка абсолютно подходит ему. Но вообще русский язык такого варианта произношения не приемлет. Потому что его в принципе не должно было быть в природе! Здесь работает правило, связанное с чередующимися корнями: -пер- и -пир-. Пишем в таком коварном корне И, если в слове есть суффикс -а-: например, запИрАешь. А если же суффикса -а- в слове не наблюдается, то пишем в корне Е: например, запЕреть. А варианта с Ё нет вообще! Нет такого корня -пёр-! Во всех примерах на корень ударение и близко не падает, поэтому формы "запЁр" в литературном языке не существует. Это тот самый случай, когда ошибки в произношении появляются вопреки всему: системе языка, правилам и логике. P.S. А Вы наблюдали такую ошибку? Как Вы относитесь к тому, что кто-то дверь запЁр?
357 читали · 2 года назад