Найти в Дзене
Заметки путешественника

Заметки путешественника

О путешествиях по Китаю и не только...
подборка · 8 материалов
573 читали · 1 год назад
Как я поступила в китайскую аспирантуру: ни копейки из кошелька
Поступить в аспирантуру Китая было моей заветной мечтой. Первый год моих попыток завершился неудачей, что стало жестким уроком. Но я не сдалась. Отказ стал лишь толчком к дальнейшему развитию. В следующем году мои старания увенчались успехом, и я получила приглашения от двух университетов, каждый из которых предлагал привлекательные условия обучения. Я рассматривала это как знак качества моих академических исследований, а не как простую удачу. Мне довелось выбирать, где продолжить свое образование, что само по себе было большой победой...
1 год назад
Я очень люблю путешествовать по Китаю и, естесвенно, люблю китайскую кухню. Хочу представить вам список из 10 наиболее популярных китайских блюд, которые известны как в Китае, так и за его пределами: 1. 宫保鸡丁 (Gōngbǎo jīdīng) — Курица Гунбао (или курица Кунг Пао). Это мое самое любимое блюдо. Наиболее удачно его готовят в Пекине. 2. 麻婆豆腐 (Mápó dòufu) — Тофу в стиле Ма По 3. 北京烤鸭 (Běijīng kǎoyā) — Пекинская утка 4. 扬州炒饭 (Yángzhōu chǎofàn) — Янчжоуский жареный рис 5. 糖醋里脊 (Tángcù lǐjí) — Свинина в кисло-сладком соусе. Удивительно, но это блюдо не возможно испортить в отличе от остальных. 6. 春卷 (Chūnjuǎn) — Весенние рулеты 7. 拉面 (Lāmiàn) — Лапша настяжная 8. 小笼包 (Xiǎolóngbāo) — Булочки с мясом в бамбуковых корзинках 9. 饺子 (Jiǎozi) — Пельмени.Крайне сильно рекомендую попробовать пельмешки,которые готовят на юге Китая. Особо хочу выделить Гонгконгский рецепт, который отличается от материкововго. 10. 炸酱面 (Zhájiàngmiàn) — Лапша с соусом Чжажян Эти блюда отражают разнообразие китайской кулинарной традиции и являются визитной карточкой китайской кухни для гурманов со всего мира.
1 год назад
25 полезных фраз для туриста, которые помогут чувствовать себя увернно в Китае
Планируя путешествие в Китай, важно подготовиться не только к визуальному восприятию новых мест, но и к языковому барьеру. Китайский язык славится своей сложностью, но знание основных фраз облегчит общение и сделает ваше путешествие более комфортным. Предлагаю вам ознакомиться с 25 полезными фразами и выражениями, которые пригодятся в различных ситуациях. Приветствия и основные вежливые выражения: В ресторане: 6. 菜单 (Càidān) — Меню. 7. 我要这个 (Wǒ yào zhège) — Я хочу это. 8. 结账 (Jiézhàng) — Можно счет? 9...
1 год назад
Привет! Меня зовут Анастасия. Мой путь преподавания начался уже давно, но педагогика для меня до сих пор является огромной страстью. Мое главное желание — помогать людям. Хочу делиться своими знаниями китайского языка, помогая другим освоить его. Также я бы хотела найти новых учеников, втос числе и юных. Я квалифицированный педагог с высшим образованием и опытом работы 15 лет,как со взрослыми,так и с детьми. Особенно горжусь тем, что изучала китайский язык прямо в сердце Китая — в Пекине. Там я также участвовала в конференциях для учителей, что позволило мне расширить свои горизонты и поднять квалификацию. Если вы ищете квалифицированного преподавателя с практическим опытом обучения в самом Китае, то вы попали по адресу. Вам интересно узнать больше о китайской культуре, традициях и, конечно же, языке? Я готова помочь! А какие у вас причины изучать китайский язык? Хотели бы вы узнать больше о моем опыте обучения в Пекине? Пишите в комментариях! Жду ваших комментариев и вопросов. Если вам понравился этот пост, поделитесь им с друзьями. И не забудьте подписаться, чтобы не пропустить новые интересные публикации!
1 год назад
Наверное, каждый из нас имеет особенные даты и праздники, которые вызывают яркие воспоминания. Для меня одним из таких стал Праздник Середины Осени в Китае. Этот праздник — не просто отмечание середины осеннего сезона, это настоящее погружение в тысячелетние традиции, легенды и обычаи. Итак, как это началось? Мне повезло оказаться в Пекине именно во время праздника. Очарование этого времени в году необыкновенно. Ярко освещенные лотосовые фонари, вкусные лунные пироги, семьи, собравшиеся вместе, чтобы встретить полнолуние... Однако чтобы понять и прочувствовать этот праздник, нужно знать его историю. Праздник Середины Осени в Китае уходит корнями в древние времена и тесно связан с культом Луны. Считается, что в этот день Луна является самой круглой и яркой. С древних времен люди приносили в жертву Луне свои урожаи в благодарность за удачный сбор урожая. Но не менее интересны и мифы, которые окружают этот праздник. Один из самых известных рассказывает о прекрасной богине Чан'э, которая, проглотив бессмертное зелье, взлетела на Луну, где и осталась жить со своим верным спутником — белым кроликом. Символика праздника богата и разнообразна. Нельзя не упомянуть лунные пироги — основное лакомство праздника, которое имеет множество начинок и форм. Пироги символизируют единение, целостность и семейное благополучие. И, конечно же, как путешественник, я не могла не заметить особенности празднования в разных регионах Китая. Если в Пекине праздник отмечается с большим размахом и пышностью, то в более отдаленных районах сохраняются старинные традиции и обычаи. Так, в городах и деревнях южнее можно встретить детей, несущих в руках фонарики разных форм и размеров. В северных же районах принято устраивать пышные праздничные ужины, на которых обязательно присутствуют лунные пироги. Особенное место в моем сердце занимает воспоминание о том, как в Пекине я попробовала свой первый лунный пирог, сидя на берегу озера, наблюдая за отражением яркой луны в воде. Этот момент стал настоящим открытием для меня — ведь настоящее понимание культуры приходит не только через чтение книг, но и через проживание моментов, которые делают нас частью этой культуры. Праздник Середины Осени — это не просто дата в календаре, это возможность почувствовать дух Китая, его традиции и культуру. И я благодарна судьбе за то, что мне посчастливилось стать частью этого невероятного праздника.
1 год назад
Путешествие в Китай: правильная подготовка гарант удачной поездки
Прошло время, как в стихах: "Пролетели недели, налетели метели", но Китай продолжал манить меня, будто далекий мираж. Еще в начале февраля из китайского колледжа BICC (Beijing International Chinese College), в который намечался наш следующий путь, начали приходить письма. В каждом - настойчивое требование заполнять формы. И не просто быстро, но словно "вчера". Этот неутомимый стиль общения и давления стал для меня открытием. Это было нечто больше, чем культурный шок. "Таковы, наверное, особенности менталитета", - думала я, пытаясь адаптироваться к этому стилю общения...