Найти в Дзене
Японские эпосы

Японские эпосы

Все о культуре древней Японии
подборка · 2 материала
Одноногий зонтичный демон "Важней всего погода в доме.. ", "а всё, что кроме, легко уладить с помощью зонта" как поет Лариса Долина. Однако, в Японии зонты бывают довольно вредными и даже могут превращаться в монстров - екаев, чтобы отомстить своему неблагодарному хозяину. Встречайте: Каса-обакэ - одноногий зонтичный демон. "Каса" означает "зонт". А "обакэ" буквально означает - "вещь, которая меняется". Он относится к такому понятию как "цукумогами" или "дух вещи". Издревле в Японии считается, что предмет, которому более ста лет, накапливает в себе жизненную энергию. И со временем сам становится живым, приобретает сознание. Вероятно, что в древней Японии вещи служили своим хозяевам долго. И поэтому часто передавались по наследству. В итоге, "на этапе внуков" они становились монстрами ("ёкаями"). Если их хозяин был неаккуратен или выбрасывал пока ещё полезные предметы, которые верой и правдой слижил его предкам и ему, то духи мстили. Очень похоже на то, что эти истории были созданы длядетей бережно относиться к вещам. Если же вещи были забыты или потеряны, то для метаморфозы требовалось намного меньше времени: в этом случае предметы не сердились, а, наоборот, старались вернуться к своему хозяину. Зонтичный демон традиционно изображается с одним глазом, одной ногой и длинным высунутым языком. Зачастую он вполне себе безобиден, хотя любит пугать и разыгрывать людей. С детишками он, как ни странно, ладит. Но если его расстроить, дух зонтика может что-нибудь сломать или разбить. Так как в японском народном фольклоре этот персонаж не упоминается, можно заподозрить, что он был придуман уже в период Эдо нашими любимыми укиёшными художниками. На третьей гравюре (1855 г.) авторства Хиросады в роли "каса-обакэ" мы видим актёра театра Кабуки в характерной экспрессивной позе. В Китае также ходят легенды о том, что предметы, становятся духами. Как и в Европе есть поверье, что домашняя утварь и разные сельскохозяйственные инструменты могут превратиться в вампиров, если их оставить без присмотра на длительное время. Вспомните «Федорино Горе» Корнея Чуковского; настрадавшиеся вещи оживают и сбегают от своей неряшливой хозяйки: Но ответило корыто: «На Федору я сердито!» И сказала кочерга: «Я Федоре не слуга!» А фарфоровые блюдца Над Федорою смеются: «Никогда мы, никогда Не воротимся сюда!» И ответила посуда: «Было нам у бабы худо, Не любила нас она, Била, била нас она, Запылила, закоптила, Загубила нас она!» #УтагаваКунисада #УтагаваХиросада #якусяэ #актёрыКабуки #интересности #ёкаи
Намадзу создатель землетрясений
За что так ненавидели сомов в древней Японии? Однажды в своих статьях я упоминал один довольно редкий жанр "намадзу-э" (картины с сомами). Давайте разберемся в этом поподробнее. "Сомовые" гравюры стали особенно популярны в городе Эдо после крупного землетрясения Ансэй 1855 года. Ответственность за случившееся тогда свалили на сома Намадзу. Из древних эпосов. Ведь по народному поверью, гигантский сом, обитающий глубоко под землёй. Периодически выходит из-под контроля бога грома и хранителя священного меча Такэмикадзути (Касима-но ками)...