Найти в Дзене
Карта А

Карта А

Катрены карты А
подборка · 32 материала
Огонь одиночества
Нострадамус описывает себя, сидящего при свете огня одиночества, и сочиняющего катрены, которые пронзят грядущие столетия. Про другие смыслы катрена 1.01 можно прочесть в моем комментарии. ESTANT assis de nuit secret estude, Seul repouse sur la selle d'aerain, Flambe exigue sortant de solitude, Fait prosperer qui n'est a croire vain. Я сижу ночью, один, в тайном кабинете, Опершись на медную подставку, Язычок пламени, выходящий из одиночества, Приносит успех тому, кто верит не напрасно. Одиночество- сквозная тема первого катрена первой центурии...
Посещение Наваррского королевства неизвестным человеком
В катрене 3.25 Нострадамус не сообщил нам, кто именно должен прийти в Наваррское королевство. Но тайный смысл катрена понять можно. Qui au royaume Navarrois parviendra 41 Quand de Secile& naples seront joints: 54 Bigorre& Landes par Foyx Loron tiendra, 15 28 D'un qui d'Hespaigne sera par trop conjoint. 7 (= адрес на карте). Кто придет в Наваррское королевство, Когда объединятся Сицилия и Неаполь, В Бигор и Ланды через Фуа тогда придет (кто?), Посланный тем, кто будет слишком связан с Испанией. Нострадамус называл словами regne или royaume последовательность клеток карты с каким-то общим признаком...
Большое смятение от потери людей
Причины для смятения могут быть разные. В случае катрена 3.24 такой причиной стала потеря людей. Нам предстоит выявить из представленных Нострадамусом объяснений истинную причину. De l'entreprinse grande confusion, 18 18 Perte de gens, thresor innumerable: 6 7 Tu ny dois faire encor extension 6 18 France a mon dire fais que sois recordable. 7 19 18 (= адрес на карте). Большое смятение в [предпринятом] деле, Потеря людей, огромное сокровище, Ты не должен еще на это обращать внимание, Франция, по моим словам делай так, чтобы тебя вспомнили. Первая строка катрена может быть поделена...
Кто будет грызть кости
В катрене 3.23 Нострадамус напрямую обратился к адресату своих катренов, назвав его тем, кто будет грызть кости. Эта фраза отсылает к расхожему выражению об учебе. О других скрытых смыслах можно прочесть в моем комментарии. Si France passes outre mer lygustique, 80 80 Tu te verras en isles& mers enclos: 80 80 80 Mahommet contraire : plus mer Hadriatique: 81 81 Chevaux & d'asnes tu rougera les os. 80 (= адрес на карте) Если Франция перейдет через Лигурийское море, Ты увидишь себя окруженным островами и морями...
Длительная осада города
Нострадамус посвятил катрен 3.22 описанию очередной осады города. Интернет еще не придумали. Люди ходили в гости. Если гостей видеть не хотели, то случались осады. Сейчас будем разбираться с последствиями. Six jours l'assaut devant cite donne: 12 12 Livree sera forte & aspre bataille: 12 12 Trois la rendront & a eux pardonne: 12 11 Le reste a feu & sang tranche traille. 12 37 38 (= адрес на карте) Шесть дней будет длиться осада города, Будет дана большая и тяжелая битва, Трое сдадут город и будут прощены, Остаток в огонь и кровь, режет клинок. Предлог devant делит первую строку катрена на части Six jours l'assaut и cite donne...
Адриатика: одна ужасная рыба
В катрене 3.21 комментаторы Нострадамуса видят условное описание подводной лодки. Как говорится, горек хлеб комментатора. И не такое может привидеться. Я продолжу расставлять катрены по их местам согласно их внутренним особенностям. Au crustamin par mer Hadriatique 32 33 Apparoistra un horride poisson, 3 32 De face humaine, & la fin aquatique, 8 37 Qui se prendra dehors de l'amecon. 30 (= адрес на карте). В год Крустамина, в Адриатическом море Появится ужасная рыба С человеческим лицом и водная, Которая будет взята без крючка. Смысл слов Au crustamin первой строки катрена неизвестен на время написания настоящего комментария...