Жумыртка. (Набросок к циклу "Страна Бухих"). Выворачивать нервы людям надо красиво. Надо знать этот регулятор мощности на душевном усилителе, и тихо улыбаясь увеличивать громкость. Валера - Букварь большой дока в этом. Собрались, скинулись, сообразили, выпили, закурили... Закусили помидоркой... И тут он начинает... - Вот, смотрите джентльмены! - говорит он своим собутыльникам. Возьмем слово "Помидор". Звучит плотно и дородно... А "помидорка"? Что-то мелкое, суетное, семенящее... Вот и американцы, что придумали... Они же коктейльная, прости Господи нация... Они вместо помидорки используют слово "черри"... Вроде как за державу не обидно... И это они придумали этот "томат"! А кто грань то вообще переходит тот использует "пасленовые"! А!? Каков шельмец! Мозг сверлил своим другам алкашам Валера Букварь просто маниакально... У него на все слова были такие гипотезы. Почему жираф это жираф, а жираф который наелся забродивших плодов тот по французски жирафля. И однажды терпение у друганов закончилось. Быстрее чем водка... И Гриша Бык вдруг спросил Букваря: - Валера, а ты знаешь как по казахски яйцо? Валера хотел что-то сказать, но Гриша его опередил, он прямо закричал в лицо: - Жумыртка!!! А яичница по казахски не жумырткамармаг, а просто Яичница! А яйцо - Жумыртка! И нет объяснений почему яичница у них яичница, а вот яйцо жумыртка! Понял?! - И что мне теперь с этой информацией делать? - спросил Валера. А собутыльники разом выдохнули: - Теперь живи с этим! И выпили за жумыртку...
331 читали · 3 года назад