Найти в Дзене
Японская литература

Японская литература

прочитанные книги японских авторов и других авторов о Японии
подборка · 9 материалов
Сборник рассказов Харуки Мураками
Прочитала "Хороший день для кенгуру". Рассказы я не люблю, но этот сборник прочитала с удовольствием. Рассказы легкие, читаются быстро. Написано с юмором. В рассказе "Хороший день для кенгуру" повествование ведется от лица молодого человека. Пошли они с подружкой посмотреть на родившегося в зоопарке кенгурёнка. А тому уже месяц. Хотели они прийти раньше, чтобы посмотреть кенгурёнка, но всё время какие-то дела отвлекали. Выбрали время, пришли, стоят возле клетки, рассматривают кенгуру. Их четыре. Один самец, две самки и кенгурёнок...
О пирокенезе
Прочитала книгу Миюки Миябе "Перекрестный огонь". Дзюнко Аоки обладает способностью воспламенять. Такая она родилась. И родители знали об этой ее способности. С детства учили ее умению управлять этой способностью, поэтому никто вокруг и не знает об этом. Правда, управлять этой способностью она научилась не сразу. Пострадали от нее и люди и животные. Сейчас Дзюнко живет как обычная девушка, но друзей и любимого мужчины у нее нет. Не может она никого пустить в свою жизнь. Родители умерли, других родственников у нее нет...
Весь день читаю "Сон № 9" Дэвида Митчелла
Книгу начала читать до поездки в Санкт-Петербург. Прочитала 51 страницу. Начинаю читать с 52 страницы. В книге 698 страниц. Будут спойлеры. С утра сделала все дела и села читать. Прочитала до 109 страницы. Англичанин Дэвид Митчел пишет об Японии. 20-летний Эидзи Мияки приезжает в Токио, чтобы найти своего отца. Он его никогда не видел и даже не знает как зовут. Мать Эидзи была любовницей у состоятельного мужчины. Тот был женат, но разводиться не собирался. Когда она забеременела, обещал помогать и завел себе новую любовницу...
Христианизация Японии
Прочитала книгу Сюсаку Эндо "Молчание". Хотела назвать статью "О жизни любой ценой", но передумала. Книгу прочитала с интересом, потому что этой темой не особо интересовалась. Читала книгу о православии в Японии, но там события происходили позднее. 17 век. Три португальских христианских миссионера решили ехать в Японию. А Япония закрыла христианским миссионерам въезд в страну. Если поначалу японские правители благосклонно отнеслись к христианизации. Сами крестились и своих крестьян тоже, то потом политика изменилась...
Влюбленные, родившиеся под несчастливой звездой
Прочитала книгу Харуки Мураками "К югу от границы, на запад от солнца". У автора прочитала вторую книгу. И снова музыкальное название. Видимо, любят японцы музыку. Первая книга была "Норвежский лес". Песня группы Битлз. "К югу от границы, на запад от солнца" - песня в исполнении Ната Кинга Коула. В заглавие я написала название мелодии Дюка Эллингтона и Билли Стрэйхорна "Несчастные влюбленные", написанной в 1957 году. Повествование ведется от имени мужчины по имени Хадзимэ. Он рассказывает о своей жизни...
Кобо Абэ. Избранное
Прочитала три произведения Кобо Абэ (1924-1993). Продолжаю знакомство с японской литературой. В книге есть предисловие Николая Федоренко. Книга издана в 1988 году, поэтому предисловие советизированное. Но я всё равно прочитала. И так поняла, что романы объединены в сборник темой одиночества. Но, если честно, я не очень это понимаю. Считаю, что это выбор человека. Каждый сам выбирает быть ему одиноким или не быть. Хотя эта тема сложная и рассуждать я о ней не буду. Первое произведение - "Чужое лицо"...