Найти в Дзене
Библии , Евангелия и Псалтыри

Библии , Евангелия и Псалтыри

Очень редкие издания
подборка · 73 материала
Апракос Мстислава Великого 1983
Апракос Мстислава Великого - рукопись, хранящаяся в Государственном Историческом музее в Москве. Написанная на рубеже XI-XII веков, она является ценнейшим памятником древнерусского языка и письменной культуры Древней Руси.В издании представлен полный текст рукописи с палеографическими и лингвистическими примечаниями. Представлены указатели чтений: полистный и в общепринятой последовательности текста, а также фотовоспроизведение отдельных листов рукописи. Академия наук СССР, Институт русского языка; Издание под редакцией Л...
Острожская Библия 1914
Острожская библия 1581 года, изданная Иваном Федоровым по поручению князя Константина Острожского, является первым полным печатным изданием Библии на церковнославянском языке. Особым уважением книга пользовалась у старообрядцев, поскольку была единственным печатным изданием Библии, вышедшим до никоновской реформы. Текст Острожской Библии и поныне ценится старообрядцами как классический. Лицевое (иллюстрированное) наборное переиздание 7422 (1914) года, выполненное «тщанием и иждивением Московской Старообрядческой Книгопечатни»...
Лавришевское Евангелие 2025
Лавришевское Евангелие (бел. Лаўрышаўскае Евангелле) — рукописное иллюминированное напрестольное Евангелие-апракос, созданное на территории современных Беларуси или Украины в начале XIV века для Лавришевского монастыря (современный Новогрудский район Гродненской области, Республика Беларусь). Первая вкладная грамота в Евангелие датируется 1329 годом, что иногда даёт основания для датировки самого Евангелия. Некоторые исследователи связывают создание книги с образованием в начале XIV века Литовской...
Евангелие Кохно 13 века
Коссек, Наталия Викторовна. Евангелие Кохно = The Kohno Gospel Bolg. pamqthik XIII в. / Наталия Викторовна Коссек ; Болг. акад. наук. Ин - т болг. яз. Науч. б - ка им. А. М. Горького в Одессе. — София : Изд - во Болг. акад. наук, 1986. — 97 с., [120] л. факс. : 21 см. Древнеболгарская кириллическая рукопись 13 века. Названа по имени обнаружившего ее в 1878 году в Болгарии штабс-капитана А...
Новый Завет 1877 Вена
О переводе Библейскаго Общества (1819–1825, 1868–1874, 1877 гг.). Книги Новаго Завета. Первый русский перевод Нового Завета появился в начале XIX в. и был результатом деятельности Российского Библейского Общества (филиал British and Foreign Bible Society). Идея перевода возникла в среде, близкой к окружению Имп. Александра I и была осуществлена в недрах СПб. Дух. Академии. В 1819 г. была издана (паралл. с славянским текстом) 1-я часть перевода — Четвероевангелие. Над пер. трудились: Ев. от Матфея — прот...
Библия 1876г. 1-е Синодальное издание на русском языке.
Синода́льный перево́д — устоявшийся термин, обозначающий перевод книг Библии на русский язык, осуществлённый в течение XIX века и утверждённый российским Святейшим синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Первый текст Синодального перевода (только Четвероевангелие) был опубликован в 1819 году. Полный текст Синодального перевода Библии вышел в 1876 году. Для богослужений в Русской православной церкви используется перевод Библии на церковнославянский язык, так называемая Елизаветинская Библия...