Найти в Дзене
Переводческая деятельность

Переводческая деятельность

Статьи о работе переводчика, полезные советы, случаи из практики
подборка · 3 материала
4 месяца назад
Конфуз в ресторане или как иранцы кирпичи в Казахстан продавали
Мне было 19 лет и я только перешла  на третий курс ин-яза в городе Алма-Ате. С английским я была уже на «ты», поэтому, когда муж приятельницы, по совместительству иранец, предложил мне поработать у него переводчиком на летних каникулах, я с радостью согласилась. Каждый день я приезжала в его крохотный 10-метровый офис на Новой площади и добросовестно переводила коммерческие предложения иранских фирм о продаже кирпича. В Алма-Ате как раз начиналось строительство «элитного» жилья: первых стекляшек, которые тут же становились городскими достопримечательностями...
5 месяцев назад
Почему название авиакомпании SCAT вызывает ухмылку у носителей английского языка?
На протяжении последних десятилетий мы наблюдаем стабильный тренд среди производителей называть свои компании и товары на западный манер, или хотя бы писать русские названия латиницей. Тем самым производители, вероятно, стремятся повысить доверие потребителей, выглядеть более  «круто» и современно… Однако иногда это стремление выходит им боком и получается ровно наоборот... И, желая перехитрить потребителя, компании могут перехитрить сами себя. Помню один случай во время командировки. Однажды в...
10 месяцев назад
Актуально ли сейчас учить английский язык?
Сегодня, когда искусственный интеллект дышит нам в спину, а инновационные технологии стирают барьеры между представителями различных культур, все чаще слышится вопрос: а нужно ли изучать иностранный язык вообще и английский в частности? Кроме того, добавляет актуальности вопросу и тот факт, что сейчас наша страна проходит через сложный период взаимоотношений с англоговорящим миром. Всё чаще слышатся мнения, что лучше направить усилия на изучение китайского или арабского языка, учитывая разворот России на Восток...