Найти в Дзене
О книгах, писателях и поэтах

О книгах, писателях и поэтах

Все, что в заголовке, а также прочая печатная и рукописная продукция
подборка · 110 материалов
155 читали · 2 месяца назад
Вчера я посетила большую встречу с писателем Захаром Прилепиным в Гербовом зале Нижегородской ярмарки. Нет, посмотреть книжную ярмарку я не успела — дел было много. Если кто не знает, Ярмарочный дом в Нижнем Новгороде находится на площади Ленина, а в последние годы площадь очень сильно изменилась. Появились качели... Торговые избушки... А сейчас еще и имитации дачных печек с дровами и скамейками... Тем временем в Гербовом зале ярмарочного дома собирались люди. Хорошо, что я приехала заранее, иначе мест могло и не хватить. Желающих послушать Прилепина и задать ему вопросы было так много, что довольно большая часть гостей вынуждена была стоять все полтора часа встречи. А среди них были люди самых разных возрастов — от пенсионеров до подростков. Один такой привлек особое мое внимание — он так слушал и с таким азартом снимал происходящее, что я даже залюбовалась. Тема встречи была определена так: "Русская литература: пути развития", но на самом деле о чем только не шла речь — об истории, нижегородской земле, о Расколе и революции, о прозе и поэзии — на примере нескольких поэтов писатель пришел к выводу, что поэзия гораздо более опасный вид творчества, чем проза — о романах и биографиях, и о том, что частенько писатели (и он тоже) придумывают обстоятельства и события, если им не удается собрать необходимый материал — так-то Прилепин старательно работает по сбору материала. И если проникнуться духом времени, то можно придумать так, что это будет совсем как в реальности. И, конечно, было очень много вопросов. О книгах. О телепередачах. Опять о поэзии (читать стихи Прилепин отказался). Было даже приглашение посетить монастырь — для вдохновения. Полтора часа закончились быстро и дальше собравшиеся отправились на автограф-сессию. Я не пошла. Признаться, я не очень понимаю желание получить чей-то автограф, хотя такой опыт у меня тоже был — но не для себя. А я пошла домой. На улице было еще тепло, ясно, и я не могла не воспользоваться ситуацией и сделать парочку снимков — конечно, воду. Сначала фонтан у ярмарочного дома. А потом Оку. У вас есть возможность полюбоваться на эти фотографии.
114 читали · 2 месяца назад
АЗБУКА ПОБЕДЫ Я уже писала, что совсем недавно вернулась из Донецка — с фестиваля "Звезды над Донбассом". Там проходило немало самых интересных событий, в том числе презентации книг. И одной из этих книг была стихотворная "Азбука Победы". Фестиваль ЗнД уже выпустил четыре региональные Азбуки, а потом появилась идея "Азбуки Победы". Ее придумал организатор фестиваля Александр Кофман еще в прошлом году и вот — при поддержке Президентского фонда культурных инициатив идея реализована. Получилось замечательно! Стихи для Азбуки сочинил Сергей Волков, а иллюстрации создала Мария Волкова. Представление Азбуки проходило в кинозале прекрасного музея под мемориалом "Твоим освободителям, Донбасс". На втором фото вы как раз видите выступление на презентации Александра Игоревича Кофмана. "Азбука Победы" красива, ее иллюстрации имитируют старые фотографии, а в стихах очень просто и доступно ведется рассказ о годах Великой Отечественной войны. Вот, к примеру, буква Н. Н — Неизвестный солдат. Чей-то муж, чей-то сын, чей-то брат. Он кузнец был, крестьянин, поэт? Сколько было ему полных лет? Как он выглядел, с кем он дружил? За Отчизну он жизнь положил. Где-то принял последний свой бой, Чтобы жили сейчас мы с тобой. Он ушел в бесконечный рассвет — И листва занесла его след... А еще Азбука дает возможность использовать технологии дополненной реальности. Благодаря размещенному QR-коду, можно посмотреть кинохронику военных лет и послушать, как эти стихи читают самые разные люди. И знаете, что интересно? Создатели Азбуки хотят еще перевести ее на разные языки. А поскольку языки отличаются друг от друга, то это значит, что для каждого языка Азбуку придется создавать фактически заново! И это будет сложная, но при этом очень нужная работа. Чтобы люди знали, почему для нас так важна эта Победа. "Азбуку Победы" я привезла в Нижний Новгород, чтобы она заняла свое место в библиотечном фонде Нижегородской областной библиотеки. Потому что Азбуки должны быть доступны не одному человеку, а многим. Так и будет!
Сто лет со дня рождения Аркадия Стругацкого!
Сто лет назад в городе Батуми родился будущий писатель Аркадий Стругацкий. Хотя многие возразят и скажут, что сто лет назад родился 1/2 писателя Братья Стругацкие. Во многом так и есть, и все же писатель Аркадий Стругацкий (по большей части известный как С. Ярославцев) тоже был. Но все по порядку. Аркадий Стругацкий родился в Батуми, но потом семья переехала в Ленинград. В результате они оказались в блокаде. Так как семья не смогла эвакуироваться в полном составе, то в январе 1942 года в эвакуацию отправился Аркадий Стругацкий и его отец, но отец не перенес путь...
137 читали · 5 месяцев назад
СЕРГЕЙ ЛУКЬЯНЕНКО, МАРИЯ ВАТУТИНА, АННА ДОЛГАРЕВА И ДРУГИЕ ЛИЦА В Нижнем Новгороде прошел форум "Говорим. Смотрим. Читаем. Думаем". Впрочем, Нижний Новгород лишь первый пункт на пути форума. 19 июня он прибудет в Казань. 21 июня его ждет Самара. 24 июня — Волгоград. Вы в Казани, Самаре и Волгограде — готовьтесь. Проходил форум с утра и до вечера. Нет, я не была там весь день, только две встречи — с Сергеем Лукьяненко и поэтессами Анной Долгаревой и Марией Ватутиной. Проходили встречи в центре КУПНО, что расшифровывается как Корпоративный университет Правительства Нижегородской области. Но точно так же можно вспомнить и старый призыв Козьмы Минина "Купно за едино!", то есть "Все вместе за одно [дело]". Располагается КУПНО на высоком берегу, откуда открывается прекрасный вид. Вот, кстати, на втором кадре, где люди собираются на встречу с Сергеем Лукьяненко, огромное окно открывает вид на наш Кремль. И приходили встречи по разному. Сергей Лукьяненко в основном отвечал на вопросы. Анна Долгарева и Мария Ватутина читали стихи, а ответов на вопросы было совсем немного. Но каждая встреча говорила что-то важное о нас и о нашем времени. Сначала была встреча с писателем-фантастом. Вопросы, на которые он отвечал, были самые разные. Об экранизациях — осенью начнутся съемки сериала по роману "Рыцари сорока островов". Сергей Лукьяненко рассказал, что многое пришлось основательно перерабатывать. Почему? А потому что за 35 лет после написания повести мир (и подростки тоже) — изменились. В нынешнее время подростки не так говорят, не так думают, у них другие ценности и другие реакции. А еще были вопросы и рассказы о библиотеках, о фантастических идеях и о том, когда писать было проще — в доинтернетовскую эпоху или ныне, о снах, о литературном портале Автор-Тудей и эксперименте, который проводил там С. Лукьяненко (это был мой вопрос), о профессиональном выгорании, о том, как понять, что произведение должно быть закончено, и о многом-многом другом. Полтора часа пролетели как один миг. А потом была поэзия. Анна Долгарева и Мария Ватутина читали стихи, а потом немного отвечали на вопросы. Как это можно выдержать, когда стихи пишутся на разрыв души? И своей души — и душ читателей и слушателей. Когда сердце бьется в горле от переполняющих душу чувств, а эти чувства изливаются не слезами, а чеканными строками? Как правило, я не люблю, когда поэты читают свои стихи. Чаще всего они читают их плохо. Но вот Анна и Мария читали стихи очень хорошо. Мгновенное и яркое отражение действительности у Анны Долгаревой. А еще удивительное фантастичное стихотворение-мечта о поселенцах на Марсе — вопреки всему, нашим заблуждениям в том числе. И стихи о людях, которые просто делают то, что должно. И поднимающиеся до грандиозного обобщения и осмысления нашей действительности стихи Марии Ватутиной. Может, и о непутевой, но достойной стране, которая продолжает дело предков — людей достойных и честных. Между прочим, о предках. Предки Марии Ватутиной как раз из наших краев. И протягивается нить от деяния нижегородцев с Козьмой Мининым в семнадцатом веке и князем Пожарским до наших дней в веке двадцать первом — в памяти и в стихах. В начале встречи Мария Ватутина отметила, что на встречу с поэтами пришли одни женщины и только трое мужчин. "Да, — подумала я, — многие до сих пор полагают, будто женская поэзия — это любовные страдания и томления". Но вообще-то, все люди пишут о любви — в прозе или в поэзии, в реалистических произведениях или в фантастических. О любви к стране — пусть она частенько и непутевая, вся в нас! О любви к тем, кто делает то, что должно. О любви к своему дому и чести. О любви к подвигу Гагарина и мечте о тех, кто когда-нибудь будет разводить сады на Марсе. О любви к поэзии! И мы можем слушать, читать, писать и ждать... И все вместе строить. Купно за едино!
165 читали · 5 месяцев назад
Сказки Оскара Уайльда
Так уж получается, но когда мы слышим слово "сказка", мы представляем себе что-то детское. А между тем долгое время сказки писали вовсе не для детей. Хотя, конечно, детям их тоже читали, вот только главными читателями были все же взрослые. Именно это и можно сказать о сказках английского писателя Оскара Уайльда. Хотя вообще-то англичанином он не был, будучи ирландцем. Впрочем, обучаясь в Оксфорде, он избавился от ирландского акцента. Его английский язык стал безупречным. За свою жизнь он написал 9 сказок в два сборника "Счастливый принц и другие сказки" (1888 г...
День рождения Пушкина и День русского языка
Сегодня день рождения Александра Сергеевича Пушкина — Пушкинский день в России. А в мире отмечается День русского языка — он был утвержден ООН как раз в честь Александра Сергеевича в рамках программы поддержки и развития многоязычия и культурного многообразия. Это случилось в 2010 году. Но еще раньше День защиты русского языка стала отмечать русская община Крыма, хотя, конечно, это был неофициальный праздник. Как официальный праздник День русского языка был утвержден в России 6 июня 2011 года. И знаете, приурочить день русского языка к пушкинскому дню рождению справедливо...