Can't help doing smth - не могу не сделать... ♦️I can't help falling in love with you. Can't stand smth/doing smth - терпеть не мочь что-то/делать что-то... ♦️I can't stand washing the dishes.
Слова | Vocabulary
Подборки полезных слов ✨
подборка · 20 материалов
На протяжении двух недель я собирала выражения, которые хотели использовать в речи мои студенты, чтобы перевести их на английский. Let's have a look! ⬜Быть на коне - to be on horseback/to be on top; ⬜Жаба душит - точного аналога нет, но если мы хотим сказать, что что-то стоит очень дорого, то есть такие фразы: 🔸It costs an arm and a leg; 🔸It costs a fortune; ⬜Быть бодрячком - to be chipper; ⬜Перед смертью не надышишься - you can't make up for lost time; ⬜ Поживём - увидим - let's wait and see; ⬜Я на этом собаку съел: 🔸To be a pro; 🔸To know one's onions.
Let's welcome our new book📖 Julie Caplin 'The little Swiss ski chalet 🔹Zesty - having a strong, pleasant and spicy flavor; 🔹To put hair on one's chest - to make someone a man, make someone tougher; 🔹Chalk and cheese - things that are completely different; 🔹On a whim - a sudden desire or change of mind; 🔹Busman's holiday - a holiday where you do something similar to your usual job instead of having a rest from it; 🔹Innuendo - a remark that suggests something unpleasant but doesn't refer to it directly; 🔹Butt of a joke - to be a person who is joked about; 🔹Get on soapbox - to annoy people by telling them your opinions; 🔹Squeamish - easily made to feel sick or disgusted; 🔹Serendipity - an unplanned fortunate discovery. #alisa_vocabulary #alisa_and_english #englishbooks #reading #juliecaplin #thelittleswissskichalet