Найти в Дзене
Английский нахрапом: быстро, практично, без воды.

Английский нахрапом: быстро, практично, без воды.

Нет времени на долгие разборы? Эта рубрика — ваш экспресс-лифт в мир живого английского. Только самое сочное и полезное: готовые фразы из популярных сериалов, которые можно встроить в свою речь уже сегодня. Никакой теории, только практика. Кликнул — прокачал словарный запас за время обеда.
подборка · 5 материалов
6 месяцев назад
✨ "He’s a North Korean officer?!" → "Он же северокорейский офицер!" ✨ (Внимание: легкие спойлеры!) 5 главных фраз из дорамы "Аварийная посадка любви" или "Любовь приходит с неба" для жизни + ИНТЕРАКТИВ 🇰🇷💖 📌 РАЗГОВОРНИК: Из дорамы — в реальность 1. "You’re from the North? This is North Korea?!" → "Ты с Севера? Это же Северная Корея?!"😱 Когда Юн Се-ри осознаёт, куда её занесло (паника уровня 1000%). 2. "I can’t love you… But I can’t forget you either."→ "Я не могу тебя любить… Но и забыть — тоже." 💔 Момент, когда Ри Чон Хёк разрывается между долгом и чувствами (готовьте платки!). 3. "Surviving is already a heroic act."** → "Выжить — уже подвиг."🏔️ Для дней, когда всё валится из рук (но вы держитесь, как Се-ри в горах!). 4. "You… are my type." → "Ты… мой тип." 😏🔥 Самое сдержанное и горячее признание Чон Хёка (фанатки в обмороке!). 5. "Even if the whole world is against us—we’ll make it." → "Даже если весь мир против — мы справимся."✊💫 *Финал мечты: любовь против всех обстоятельств.* ✨ ИНТЕРАКТИВ / INTERACTIVE CHALLENGE ✨ 👉 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О СПОЙЛЕРАХ! Прежде чем участвовать — напишите в комментариях, до какой серии вы досмотрели! 📺 👉 1. ПЕРЕВЕДИ И ОБЫГРАЙ! Фраза: "It’s fate!" → "Это судьба!" 🌌 Задача: 1. Придумай ситуацию (*пример: "Когда Чон Хёк находит Се-ри в Швейцарии после разлуки!"). 2. Напиши в комментариях! Лучшие попадут в пост «Love & DMZ»! 💌 👉 2. ГОЛОСОВАНИЕ: Какая фраза твоя любимая? A) "Выжить — уже подвиг."🏔️ B) "Ты… мой тип." 😏 C) Своя! (Напиши👇) Бонус: - Факт: Сцены в ДМЗ снимали с консультантами из армии — поэтому так реалистично! 🇰🇵✈️ - Актриса Сон Йе Джин (Се-ри) училась стрелять у реальных военных для роли! #КорейскийПриземлился #CLOY #Дорамы #РиЧонХёк #ЮнСери #ЛюбовьЧерезГраницы #KDrama #ФразыИзДором #Судьба #ХештегиРулят P.S. Хочешь такие же фразы из «Игры в кальмара»? или напиши свой вариант.Пиши в комментах! 😉 https://dzen.ru/id/683c30d6e305007b6dzen.ru/...rue
6 месяцев назад
"5 крутых фраз из сериалов, которые прокачают твой английский! Проверь себя 👇 Любишь сериалы? 💖 Тогда почему бы не учить английский вместе с любимыми героями? ✨ Вот 5 классных фраз, которые звучат в популярных сериалах и сделают твою речь более естественной: 1️⃣ "It is what it is." – Что есть, то есть. 🤷‍♂️ (Часто можно услышать в "Breaking Bad" или "The Walking Dead") 2️⃣ "I’m in!" – Я в деле! 🙌 (Классика из "Friends"* и "Money Heist") 3️⃣ "Bite the bullet." – Стиснуть зубы. 😬 (Используется в драматических моментах, например в "Game of Thrones" ) 4️⃣ "The ball is in your court." – Теперь твой ход. 🎾 (Часто звучит в переговорах, как в "Suits" ) 5️⃣ "Wubba lubba dub dub!" – "Вабба лабба даб даб!" 🤪 из "Rick and Morty", что значит "Я в ужасной боли, помогите!") 💬 Интерактив: А ты замечал эти фразы в сериалах? Напиши в комментариях, какую ещё английскую фразу ты запомнил из любимых шоу! 📝 #Сериалы #АнглийскийЯзык #ИзучениеАнглийского #ФильмыИСериалы #Дзен
7 месяцев назад
Learn English Through TV Shows: 5 Sad Phrases** 🎬💔 Изучай английский через сериалы: 5 грустных фраз Want to sound natural when expressing sadness in English? Here are 5 emotional phrases from movies and series: Хочешь звучать естественно, когда говоришь о грусти? Вот 5 эмоциональных фраз из фильмов и сериалов: 1. "I can’t do this anymore…" (when you’re overwhelmed) "Я больше не могу так…" (когда всё слишком)* 2. "It just hurts so much."(deep emotional pain)* "Это так больно."(сильная душевная боль) 3. "I really thought things would be different."(disappointment) "Я правда думал(а), всё будет иначе." (разочарование) 4. "Why does it have to be this way?" (feeling helpless) "Почему всё должно быть так?"** (ощущение безысходности)* 5. "I miss how things used to be." (nostalgia & sadness)* "Я скучаю по тому, как было раньше." (ностальгия и грусть)* 💡 Tip: Pay attention to tone and context—these can change the meaning! 💡 Совет: Обращай внимание на интонацию и контекст—это меняет оттенок фраз! Which TV show made you cry the most? 😢👇 Какой сериал заставил тебя плакать больше всего? #LearnEnglish #EnglishThroughTV #EnglishWithSeries #ИзучениеАнглийского #АнглийскийЧерезСериалы #ГрустныеФразы
7 месяцев назад
🔥 15 ФРАЗ ИЗ GOSSIP GIRL И PRETTY LITTLE LIARS, КОТОРЫЕ ПРОКАЧАЮТ ВАШ АНГЛИЙСКИЙ ЛУЧШЕ УЧЕБНИКОВ
💎Почему это работает? Знаете ли вы, что фразы из Gossip Girl и Pretty Little Liars содержат *секретные языковые паттерны*, которые используют 90% носителей английского? Сегодня мы разберём 15 культовых цитат, которые: ✔ Научат вас *гламурно* insult людей (как Блэр) ✔ Помогут звучать *загадочно* (как Элисон) ✔ Покажут *реальный* американский сленг (не из учебников!) Готовы играть по-крупному? Let's go! 👇 «Блэр Уолдорф оскорбляет с гламуром, Элисон ДиЛорентис — с ледяной улыбкой. Вот как повторить их фразы с идеальным акцентом»...