Найти в Дзене
Films and Series

Films and Series

Фильмы и сериалы
подборка · 5 материалов
Word of the Day 🎬 SEQUEL ['siːkwəl] - сиквел, продолжение ✔️ A sequel is a book, film, or play that continues the story of a previous book, film or play. Сиквел - это книга, фильм или пьеса, продолжающие историю предыдущей книги, фильма или пьесы. ✔️ Scarlett is an American TV miniseries based on Alexandra Ripley's book as a sequel to Margaret Mitchell's novel Gone with the Wind. "Скарлетт" - американский телевизионный мини-сериал по книге Александры Рипли, являющийся продолжением романа Маргарет Митчелл "Унесённые ветром". 🎬 PREQUEL ['priːkwəl] предыстория, приквел ✔️ A prequel is a book, film or television series that is made about an earlier stage of a character's life from a successful film, book, or series. Приквел — это книга, фильм или телесериал о более раннем этапе жизни персонажа из успешного фильма, книги или сериала. ✔️ House of the Dragon is a popular prequel to the American fantasy television series Game of Thrones. "Дом Дракона" - популярный приквел американского телесериала в стиле фэнтэзи "Игра престолов". #vocabulary #serial #series #films #movies #cinema
✅ Слово дня SOAP OPERA 🎬 A soap opera, daytime drama, or soap for short, is a long-running radio or television series filled with melodrama and sentimentality. The term "soap opera" originated from radio shows sponsored by soap manufacturers. It was preceded by the term "horse opera", referring to low-budget Westerns. Soap operas focus on family life, personal relationships, emotional and moral conflicts. Actions take place in familiar home interiors, only occasionally the action moves to new locations. 🎬 Мыльная опера, дневная драма или сокращенно мыло — это продолжительный радио- или телесериал, с мелодрамой и сентиментальностью. Термин «мыльная опера» возник из радио-шоу, спонсируемых производителями мыла. Ему предшествовал термин «лошадиная опера», обозначающий малобюджетные вестерны. Мыльные оперы фокусируются на семейной жизни, личных отношениях, эмоциональных и моральных конфликтах. Действия происходят в привычных домашних интерьерах, лишь изредка действия перемещается на новые локации. #vocabulary #serial #series #films #movies #cinema
✅ Слово дня A SITCOM - ситком ✔️A sitcom is a comedy series with regular main characters and a permanent location. Each episode has a separate complete plot. The word sitcom is an abbreviation for the expression "situation comedy". ✔️Ситком — это комедийный сериал с постоянными главными героями и постоянным местом действия. Каждая серия имеет отдельный законченный сюжет. Слово "ситком" является аббревиатурой от выражения "ситуационная комедия". ✅ Friends is an example of a popular sitcom. - «Друзья» - пример популярного ситкома. #vocabulary #serial #series #АнглийскийЯзык
✅ Какие фильмы вы предпочитаете? - What sort of films do you prefer ? 📺 📺 Genres [ʒɔŋrəz] (жанры): ✔️westerns (set in the American Wild West) - вестерны (действие происходит на Диком Западе Америки) ✔️spaghetti westerns (filmed in Italy) - спагетти-вестерны (снятые в Италии) ✔️action films (with fights and car chases) - боевики (с драками и погонями) ✔️adventure - приключения ✔️animated (cartoons) - анимационные (мультфильмы) ✔️horror (with lots of blood or ghostly visits) - ужасы (с кровью или визитами призраков) ✔️comedy - комедия ✔️“romcom” – romantic comedy - Ромком — романтическая комедия ✔️dramas - драмы ✔️crime dramas - детективы ✔️epics (long, historical dramas) - эпопеи (длинные исторические драмы) ✔️film/movie adaptations (of a book, play or game) - экранизация (книги, пьесы или игры) ✔️thrillers (or suspense) - триллеры (или саспенс) ✔️musicals (with songs and dance) - мюзиклы (с песнями и танцами) ✔️science fiction - научная фантастика ✔️old black and white films - старые черно-белые фильмы ✔️fantasy films/movies - фэнтези #films #movie #movies #cinema #serials #series
✅ Слово дня: BINGE-WATCH /bɪnʤ wɒtʃ/ 📺 "Binge-watch" означает смотреть несколько эпизодов или даже целые сезоны телешоу или сериалов подряд, без перерыва. Это слово стало особенно популярным среди молодежи и поклонников сериалов с развитием стриминговых сервисов, которые позволяют зрителям легко получать доступ к большому количеству контента. 📺 Слово "Binge-watch" является довольно распространенным, особенно в контексте обсуждения телешоу и сериалов. Оно также часто встречается в социальных сетях, статьях и обсуждениях, связанных с телевидением и кино. 📺 Слово "Binge-watch" появилось в английском языке в 2000-х годах благодаря развитию стриминговых платформ, таких как Netflix, Hulu и других. "Binge" (обжорство) в сочетании с "watch" (смотреть) отражает привычку зрителей поглощать контент в больших количествах. ✅ Примеры предложений с использованием слова "binge-watch": 1️⃣ I spent the whole weekend binge-watching my favourite series. Я провел все выходные, без перерыва просматривая свой любимый сериал. 2️⃣ Many people enjoy binge-watching during the holidays when they have more free time. Многие люди любят запоем смотреть сериалы во время праздников, когда у них больше свободного времени. 3️⃣ After a long week at work, I like to binge-watch shows to relax. После долгой рабочей недели я люблю смотреть сериалы без перерыва, чтобы расслабиться. 4️⃣ Streaming platforms have made it easier than ever to binge-watch entire seasons. Стриминговые платформы сделали просмотр целых сезонов проще, чем когда-либо. ❓ What about you? Do you like binge-watching series during your winter holidays? 🎄✨ ❓ What is the series you binge-watched last? 🌲✨ #АнглийскийЯзык #vocabulary #series