Найти в Дзене
Как выучить английские слова?

Как выучить английские слова?

Вокабуляр, частые ошибки и советы
подборка · 7 материалов
Английские слова по теме "Отношения" / "Relationship"
Удобный список лексики и фразовых глаголов с комментариями от преподавателя. Проверяйте, что знаете эти слова или запоминайте. Познакомиться с кем-то - meet (somebody – кого-то) / get to know (somebody). Не путайте get to know и просто know; первое о том, чтобы встретить человека впервые, во втором случае мы знаем его уже какое-то время. Иметь хорошие отношения, ладить – фразовый глагол get on well with (somebody). В американском английском чаще будет встречаться предлог along вместо on, значение – то же...
225 читали · 2 года назад
Английские слова, которые почти всегда переводят неправильно
Если не знают их значения. Часть 3 Первые две статьи на эту тему вызвали немалый интерес, поэтому решила сделать третью, завершающую, с примерами «ложных друзей переводчика». Если не помните, что это такое, читайте первую часть:...
107 читали · 2 года назад
Английские слова, которые легко запомнить благодаря русским
Значения в нашем языке многим очевидны, а вот похожие английские почему-то ставят в тупик. И если подобные "чизкейку" или "геймеру" слова для большинства более или менее легки, то, когда изучающим встречается, к примеру, reduce или destruct - ассоциаций никаких...
Английские слова, которые почти всегда переводят неправильно
Если не знают их значения. Часть вторая В первой части упоминала термин «ложные друзья переводчика» (напомню: слова, значения которых, кажется, понятны, но на деле переводятся по-другому) и делилась списком слов. Многие откликнулись и написали в комментариях свои примеры, я решила обработать информацию, ведь она точно должна увидеть свет) Здесь также те английские слова, что мы ошибочно принимаем за правильное значение...
Английские слова, которые почти всегда переводят неправильно
Если не знают их значения. Знаете ли Вы? Проверяйте себя или запоминайте. В английском языке есть такое явление как "ложные друзья переводчика". Вот переводите, и, кажется, всё понятно. Но как и с ложными друзьями, что подведут в беде, эти - подведут при переводе. Итак, вот, пожалуй, самые яркие и популярные примеры: Этот список можно продолжить, но я постаралась вспомнить наиболее распространённые слова...
679 читали · 2 года назад
Английские слова, в которых часто делают ошибки
Допускаете ли их Вы? На пути изучения языка делать ошибки - очень даже хорошо. И со временем всё-таки усваивать, как будет правильно. ⁣⁣⠀ ⁣Но некоторые речевые "очепятки" особенно популярны, и зачастую от них не так то просто избавиться. Поэтому совет: если какие-то из приведённых примеров встречаются впервые, гуглите правильное произношение. Ваш внутренний голос вряд ли подскажет верный вариант)) Итак, мой топ ошибок (начнём с произношения):⁣⁣⠀ 1. Говорить London через "О", классика жанра. Встречается ошибка больше на начальных уровнях...