Найти в Дзене
Как выучить английские слова?

Как выучить английские слова?

Вокабуляр, частые ошибки и советы
подборка · 7 материалов
Английские слова по теме "Отношения" / "Relationship"
Удобный список лексики и фразовых глаголов с комментариями от преподавателя. Проверяйте, что знаете эти слова или запоминайте. Познакомиться с кем-то - meet (somebody – кого-то) / get to know (somebody). Не путайте get to know и просто know; первое о том, чтобы встретить человека впервые, во втором случае мы знаем его уже какое-то время. Иметь хорошие отношения, ладить – фразовый глагол get on well with (somebody). В американском английском чаще будет встречаться предлог along вместо on, значение – то же...
188 читали · 2 года назад
Английские слова, которые почти всегда переводят неправильно
Если не знают их значения. Часть 3 Первые две статьи на эту тему вызвали немалый интерес, поэтому решила сделать третью, завершающую, с примерами «ложных друзей переводчика». Если не помните, что это такое, читайте первую часть:...
Английские слова, которые легко запомнить благодаря русским
Значения в нашем языке многим очевидны, а вот похожие английские почему-то ставят в тупик. И если подобные "чизкейку" или "геймеру" слова для большинства более или менее легки, то, когда изучающим встречается, к примеру, reduce или destruct - ассоциаций никаких...
5736 читали · 2 года назад
Английские слова, которые почти всегда переводят неправильно
Если не знают их значения. Часть вторая В первой части упоминала термин «ложные друзья переводчика» (напомню: слова, значения которых, кажется, понятны, но на деле переводятся по-другому) и делилась списком слов. Многие откликнулись и написали в комментариях свои примеры, я решила обработать информацию, ведь она точно должна увидеть свет) Здесь также те английские слова, что мы ошибочно принимаем за правильное значение...
2639 читали · 2 года назад
Английские слова, которые почти всегда переводят неправильно
Если не знают их значения. Знаете ли Вы? Проверяйте себя или запоминайте. В английском языке есть такое явление как "ложные друзья переводчика". Вот переводите, и, кажется, всё понятно. Но как и с ложными друзьями, что подведут в беде, эти - подведут при переводе. Итак, вот, пожалуй, самые яркие и популярные примеры: Этот список можно продолжить, но я постаралась вспомнить наиболее распространённые слова...
436 читали · 2 года назад
Английские слова, в которых часто делают ошибки
Допускаете ли их Вы? На пути изучения языка делать ошибки - очень даже хорошо. И со временем всё-таки усваивать, как будет правильно. ⁣⁣⠀ ⁣Но некоторые речевые "очепятки" особенно популярны, и зачастую от них не так то просто избавиться. Поэтому совет: если какие-то из приведённых примеров встречаются впервые, гуглите правильное произношение. Ваш внутренний голос вряд ли подскажет верный вариант)) Итак, мой топ ошибок (начнём с произношения):⁣⁣⠀ 1. Говорить London через "О", классика жанра. Встречается ошибка больше на начальных уровнях...