Найти в Дзене
про эмоции

про эмоции

По-английски обо всем, что происходит внутри.
подборка · 10 материалов
196 читали · 2 месяца назад
Как сказать «нравится» по-английски?
Нравится, не нравится — терпи, моя красавица. Когда вы хотите признаться по-английски, что вот это, прямо сейчас, перед вами, все-таки по-настоящему трогает душу. Вам все хорошо, приятно. Без сильного восторга. Вы спокойно говорите: I like this — «мне это нравится». Просто и искренне. Вам очень нравится. Это вызывает радость, тепло, искренний отклик. Вы с чувством говорите: I love this — «я это обожаю»...
551 читали · 2 месяца назад
Как сказать по-английски «по уши в влюблен»?
Сердцу не прикажешь. Когда вы видите любовь и не можете удержаться, чтобы не прокомментировать это по-английски. Человек иначе смотрит на новую знакомую. Чаще обычного ищет повод заговорить, задерживает взгляд. Явный интерес. Вы игриво замечаете: he is taken with her — «она его зацепила». Еще не влюблен, но уже пленен. Человек потерял покой. Улыбается без повода, готов на небольшие глупости. Его накрыло. Вы с теплотой замечаете: he is smitten with her — «она его сразила»...
225 читали · 3 месяца назад
Как сказать «это безумие» по-английски?
Совершенная дикость. Если вам нужно по-английски описать что-то вопиющее. Произошло что-то нелепое, абсурдное или неожиданное. Забыв о вежливости вы говорите: it’s totally nuts — «это полный бред!». Говорят, nuts, как сленг, уже устаревает, но по-прежнему часто встречается и пока вроде звучит естественно. Случилось нечто. Это не вписывается ни в какие рамки. Вы, возмущаясь, говорите: it’s completely insane — «это полное безумие!»...
190 читали · 3 месяца назад
Как спросить «как ты посмел» по-английски?
Чужая душа потемки. Когда вам нужно спросить по-английски, как можно было так поступить. Кто-то проявил к вам ужасное неуважение. Вы громко при всех возмущенно говорите: how dare you? — «как ты посмел?». Вы готовы к серьезной ссоре. Близкий человек совершил то, от чего вам очень больно. Вы с надрывом спрашиваете: how could you? — «как ты мог?». Вас переполняют шок и разочарование...
1673 читали · 3 месяца назад
Как сказать «я зол» по-английски?
Гнев разъедает изнутри. Когда вам нужно сказать по-английски, как сильно вы недовольны. Вы крайне недовольны. Ваши границы серьезно пошатнули. Вы говорите: I’m mad — «я взбешен». Обычная фраза. В Британии прозвучит странно (сумасшедший?). Где-то прозвучит по-детски. Вы настроены серьезно. Ваши границы сломали. Вы говорите: I’m angry — «я зол». Самая стандартная фраза. Взвешенно и твердо...
286 читали · 3 месяца назад
Как сказать «я ошарашен» по-английски?
Этого не может быть, потому что не может быть никогда. Если вам нужно сказать по-английски, что вы в ступоре от случившегося. Случилось то, чего вы не ожидали. Может быть, что-то неприличное, аморальное. От дурного поступка до преступления. Дальше осуждения вы думать не можете. Вы говорите: I'm shocked – «я в шоке». Ступор от возмущения. Это невиданно. Случилось невероятное. Вы не можете даже это осознать. Так может повлиять и потрясающий сюрприз, и ужасная трагедия...