Найти в Дзене
Τυρί / Сыр (Греческий с нуля)

Τυρί / Сыр (Греческий с нуля)

Всё, что нужно для начинающих. Всё, что сделает изучение греческого крутым приключением
подборка · 13 материалов
192 читали · 1 месяц назад
Можно ли учить греческий, не умея на нём читать?
К этому тексту было трудно придумать заголовок так, чтобы он не был очень громоздким (это мне более или менее удалось) и дурацким (это не удалось совсем), и в то же время было понятно, о чём пойдёт речь. Для начала расскажу две истории. Когда-то по соцсетям ходил (может, и сейчас ходит, я давно не видела) прикольный способ научиться читать по-грузински. Такой фокус можно проделать с любым языком с алфавитным письмом, но мне всегда попадалось на глаза исключительно с грузинским. Фокус такой: берём...
122 читали · 1 месяц назад
Греческий с нуля: звательный падеж
Чтобы обратиться к кому-то (а иногда и к чему-то) на греческом, нужно, во-первых, помнить, что в этом случае не используется артикль, во-вторых, уметь пользоваться вокативом (звательным падежом). С вокатива начинается предложение про Костаса, которое мы недавно обсуждали (ссылка внизу) и к которому будем обращаться сейчас. Вот оно: Κοίτα, Κώστα, ο Αλέξανδρος κλέβει το αυτοκίνητο του γείτονα - Смотри, Костас, Александрос угоняет машину соседа Имя Κώστας стоит в вокативе - Κώστα. Потому что мы не сообщаем и не спрашиваем что-то о нем, а непосредственно к нему обращается...
195 читали · 1 месяц назад
Греческий с нуля: отрицание (часть II)
Θες να δούμε μια ταινία; - Όχι. Θες να πάμε στο πάρκο; - Όχι. Με αγαπάς; - Όχι. (Хочешь, посмотрим кино? - Нет. Хочешь, пойдём в парк? - Нет. Ты любишь меня? - Нет) Όχι - это просто нет, вот как в этих примерах. Όχι, δε μιλάω κινέζικα - Нет, я не говорю по-китайски Δε(ν) - отрицание перед глаголами, о нём я рассказывала в прошлый раз (ссылка внизу), а в этот раз глаголы нам не понадобятся, поэтому они могут покинуть наш урок, вот так: (Ίχνη σκύλου - собачьи следы; если хотите насобачиться в греческом...
1 месяц назад
Греческий с нуля: Артикли. Часть IV
Это последняя часть про артикли, ссылки на три предыдущие внизу, если не читали, загляните. Для начала зафиксируем несколько вполне очевидных вещей. Что нужно, чтобы правильно употреблять артикли? Во-первых, надо знать сами формы греческих артиклей в номинативе (именительном падеже), без этого шага нет возможности двигаться дальше. В греческом артикли дифференцированы по родам и числам, поэтому придётся запомнить немного побольше, чем, например, английские the и a. Пусть весёлая греческая компания артиклей будет перед глазами, давайте их перечислим...
142 читали · 1 месяц назад
Греческий с нуля: все падежи в одном предложении
В современном греческом всего четыре падежа. Или три, или даже два, ну или два с половиной - всё зависит от того, как считать. И от оптимизма / пессимизма считающего. Если всерьёз - да, четыре падежа, и их все можно освоить на примере одного предложения. Если бы мы были сейчас на семинаре по синтаксису, я бы попросила вас придумать такой пример, потому что я люблю работать с примерами студентов. Но раз мы не на таком семинаре, я придумаю пример сама. Вот такой: Κοίτα, Κώστα, ο Αλέξανδρος κλέβει...
2 месяца назад
Греческий с нуля: Артикли. Часть III
Как мы видели на примере профессий (ссылки на предыдущие части внизу), артикли в разных языках ведут себя немного по-разному (в этом конкретном случае греческий отличается от английского), и перенести умение обращаться с артиклями из одного языка в другой, увы, не очень получается. Тем не менее есть, разумеется, принципы, общие для всех языков, и о них мы поговорим в следующей, последней, части, а сейчас рассмотрим греческую специфику. В частности, греческий неопределённый артикль. Рассматривая этот...