Найти тему
Про литературу

Про литературу

Про книги. Про писателей. Биографии. Мои литературные обзоры.
подборка · 4 материала
11 месяцев назад
Герман Гессе. Первое впечатление
К этому автору я, после прочтения его иконических литературных мастодонтов, решила подойти последовательно. Приобрела сборник самых первых романов и принялась изучать. Петер Каменцинд Это одна из самых ранних повестей Германа Гессе, опубликованная аж 120 лет назад. Свой авторский стиль Гессе здесь еще не нащупал в полной мере, и потому активно вдохновляется Новалисом, и вдохновение переносит на страницы. Краткая аннотация сообщает читателю, что повесть рассказывает о "годах странствий и учений" главного героя - крестьянского парня Петера Каменцинда...
11 месяцев назад
Двойная жизнь Пятачка
Интересен в оригинальной истории такой отрывок: Лучший друг Винни-Пуха, крошечный поросёнок, которого звали Пятачок, жил в большом-пребольшом доме, в большом-пребольшом дереве. Дерево стояло в самой середине Леса, дом был в самой середине дерева, а Пятачок жил в самой середине дома. А рядом с домом стоял столбик, на котором была прибита поломанная доска с надписью, и тот, кто умел немножко читать, мог прочесть: Посторонним В. Больше никто ничего не мог прочесть, даже тот, кто умел читать совсем хорошо...
11 месяцев назад
Буратино - это Горький?
Сюжетно взятая у Коллоди сказка всё-таки интересна, если знать метакультурный контекст времени ее создания. Все лица достаточно узнаваемы в творческой, особенно актёрской тусовке того времени, причем не как архетипы, а вполне конкретно — такая вот аллюзия на московских театралов 1920-1930-х годов. Все люди, как говорится, широко известные в узких кругах. Фаина Раневская в своей книге «Письма к подруге» написала следующее: «Я сама бы не догадалась, но мне объяснили в театре. Главный герой, Буратино,— это Горький, Мальвина — жена Блока, Любовь Менделеева, а сам Блок выведен как Пьеро...
11 месяцев назад
Строчки-закорючки
Меня умиляет, как все отмечают у Харлана Эллисона в его знаменитом "У меня нет рта, но я должен кричать" (1967) новаторство в использовании типографских выразительных средств (он вставляет телеграфные ленты в рассказе между параграфами). Ребята, у нас буквально есть "Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена" Стерна еще с 1759 года! Вот у Эллисона полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (ITA2). Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM», вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM»...