Найти в Дзене
Полезная лексика 🇺🇸

Полезная лексика 🇺🇸

Самые полезные статьи про английскую лексику для вашего саморазвития
подборка · 36 материалов
527 читали · 2 года назад
Эти английские слова заимствованы из французского
Заимствование - естественный процесс развития в языка. Пожалуй, почти во всех языках есть заимствованные слова. В этом смысле английский не исключение. На одном из этапов развития английского был период, когда на него сильно влиял французский. Как результат - многие английские слова, которые используются в повседневной речи, родом из французского. В этой статье мы покажем часто употребляемые английские слова 🇬🇧, заимствованные из французского 🇫🇷. Let’s go! Немного истории Около 45% английских слов имеют французское происхождение...
250 читали · 2 года назад
5 английских идиом со словом «дом»
Идиомы - неотъемлемая часть любого языка. Изучение идиом обогащает словарный запас и помогает лучше понять носителей. В этой статье разберем английские идиомы, в составе которых есть слова ‘home’ или ‘house’. Let’s get down to work! 1️⃣ Get on like a house on fire 🔥 Get on - фразовый глагол, который переводится как «ладить». Если перевести идиому буквально, она означает: ладить, как горящий дом. В идиоматическом смысле это «быстро подружиться», «хорошо ладить». I didn't like him at first but now I get on with him like a house on fire...
2 года назад
Вы знаете об этих значениях глагола make?
Здравствуйте, друзья! На связи Даша и Наташа. Сегодня у нас на повестке дня глагол ‘to make’. Скорее всего, вы знаете, что он переводится как «делать». Но многие слова в английском языке, впрочем, как и в русском, многозначные, и глагол make не исключение. В этой статье разберем другие значения этого глагола. Let’s go! Делать Make - делать, создавать, изготавливать, производить Это базовое значение глагола make, которое изучается на начальном уровне. She makes her own clothes. - Она сама шьет (делает) одежду...
256 читали · 2 года назад
April Fools’ Day - отмечаем первое апреля на английском
Первое апреля - веселый весенний праздник и повод, несмотря на все проблемы и невзгоды, улыбнуться и немного посмеяться. В этой статье изучим лексику по этой праздничной теме и, конечно, разберем несколько шуток. Let’s get going! Название праздника April Fools’ Day буквально переводится как «день дураков». Во многих англоязычных странах, таких как Великобритания, Австралия, Новая Зеландия и Ирландия апрельские розыгрыши можно устраивать только до полудня. Если кто-то все же устраивает розыгрыш после этого времени, его называют «апрельским дураком»...
1138 читали · 2 года назад
5 способов сказать "я не специально" на английском
Иногда бывает, что мы делаем что-то обидное или неприятное по отношению к другим, но не специально и не из плохих побуждений. Порой неожиданное стечение обстоятельств приводит к несчастному случаю. Может быть, наши слова не казались нам обидными, но другой человек воспринял их всерьез. Конечно, таких неприятных ситуаций лучше избегать, но если это не удалось, в английском есть 5 способов «оправдаться». В этой статье разберем именно их. Let’s go! 1️⃣ I didn’t mean it Буквально эта фраза переводится как «я не это имел ввиду»...