Найти в Дзене
Путешествие в мир культуры и искусства

Путешествие в мир культуры и искусства

Впечатления о моих любимых спектаклях, фильмах и песнях.
подборка · 21 материал
1 месяц назад
Цена жизни
В начале октября сходила в музей писателя В.Г. Распутина, он находится в центе города, на улице Свердлова, в одноэтажном деревянном доме. Дом в конце 19 века был построен иркутским купцом. Уже в 2017 его отреставрировали специально для музея писателя, сын отдал личные вещи, награды, много документов, рабочий кабинет со всеми предметами. Пишущая машинка сегодня раритет, люди моего поколения поймут, почему я акцентирую внимание на ней. В 70 - 90е годы до эры ПК для многих мечтой была югославская машинка: такого же размера, оранжевая, с легкой клавиатурой...
2 месяца назад
"Цветы запоздалые"
Платье с аппликацией из цветов на тот момент мне казалось верхом изящества, как и сама княжна Маруся. Да и все остальные ее наряды были сложными в духе конца 19 века. Повесть молодого А.П.Чехова начинается с указания времени действия, затем сразу предстают все главные лица. Однажды "в темный осенний день «после обеда», старая княгиня умоляет своего сына изменить паразитический образ жизни, плачет, не утирая слез, говорит ему то бранные слова, то ласковые. При этом она, пожалуй, реалистка, в отличие от своих детей...
6 месяцев назад
Вариации на тему "Чио Чио сан"
Чио Чио сан, я хочу быть с тобой - признавались когда-то два красивых молодых парня прямо со сцены. Когда я знакомлюсь с историей японской девушки и не японского мужчины, то воспринимаю ее как новый вариант истории юной танцовщицы Чио Чио сан и американского капитана Пинкертона. Рассказал нам ее итальянский композитор Дж.Пуччини в своей опере "Мадам Баттерфляй" (1904). Немного о поиске сюжета для новой оперы, что интересно само по себе. Композитор перечитал много разных романов, в том числе и французских...
9 месяцев назад
"Недоразумение" на сцене Бурятского драматического театра
Трагедию французского писателя Альбера Камю бурятские артисты играют на русском языке. О том, как мать, дочь и сын абсолютно не поняли друг друга. Кшиштоф Занусси, мастер интеллектуального европейского кино, поставил эту пьесу в 2013 году, пригласив бурятских артистов в Варшаву. Они жили там в его большом доме 2 недели, читали, обсуждали, репетировали. Затем, в августе в Улан-Удэ приехал его помощник Т. Лещинский, чтобы обсудить технические детали постановки - декорации, костюмы. Сам режиссер приезжал лишь на одну неделю, чтобы доработать спектакль на месте...
9 месяцев назад
Девушки-духи на сцене Бурятского драматического театра
В Улан-Удэ есть уникальный театр: там можно посмотреть спектакль на бурятском языке или на русском. Недаром получил театр статус Особо ценного культурного наследия в 1996 году. Актеры - настоящие билингвы, играют спектакли на родном языке и на русском, для них это просто. По крайней мере, когда смотришь спектакли, так кажется. На самом деле, это не совсем просто. Для зрителей, пришедших на бурятский спектакль и не знающих бурятского языка, выдают наушники, идет синхронный перевод. Занавес сцены - тоже уникальная вещь и ценное культурное наследие всех кочевых народов Северной Азии в прошлом...