Найти в Дзене
Марокканский Дарижа

Марокканский Дарижа

Здесь я делюсь уроками, которые составляю для себя и прохожу сама
подборка · 10 материалов
Дарижа. Урок 10. Полезные выражения
Вот несколько выражений, которые помогут вам и, надеюсь мне, в проживании в семье, путешествии и других ситуациях, когда ваш язык еще не на том уровне, чтобы можно было хорошо общаться на марокканском арабском. Если следовать произношению транскрипций, марокканцы должны вас и меня понять. Во имя Бога (произносится, когда вы начинаете что-либо делать: есть, пить, работать, учиться, путешествовать и т. д.) - bismillah (бисмиля) Слава Богу (произносится после окончания еды или после выражения...
Дарижа. Урок 9. Указательные местоимения и прилагательные
В арабском языке , как и в русском,часто используются слова - этот, тот, эти, те. Но в арабском языке мы должны знать, действуют ли они как прилагательные или как местоимения. Подумайте о том, как мы используем эти слова в русском языке. Иногда мы используем их перед существительным. Когда мы используем их перед существительным, они называются указательными прилагательными. Эта машина принадлежит Джону. Мне нравятся эти полотенца. Я хочу ту книгу. Эти цветы приятно пахнут. Иногда мы используем их сами по себе...
Дарижа. Урок 8. Притяжательное слово «dyal»
Мы уже узнали,что в марокканском арабском языке принадлежность можно выразить, добавив притяжательные местоимения в конец слова. Другой способ выразить принадлежность — используя слово dyal. Оно ставится после существительного с определенным артиклем, который в арабском языке может быть либо буквой «l», либо удвоением первой согласной слова . Те же самые притяжательные местоимения, которые вы узнали ранее, присоединяются к концу dyal...
Дарижа. Урок 7.Рассказываем о себе
В этом уроке я учусь задавать вопросы о национальностях, городах, возрасте и семейном положении и отвечать на них Немного культурных моментов: Будучи в Марокко, избегайте спрашивать о зарплате и возрасте людей, особенно женщин. Мужчинам не следует спрашивать о женах или других родственницах кого-либо — это может быть расценено как проявление неуместного интереса. Люди не всегда расскажут вам о своей работе и других личных проблемах, если их не спросить. Религия может быть деликатным вопросом, и иногда люди не хотят выражать свои взгляды...
Дарижа. Урок 6. Существительные
Все существительные в марокканском арабском языке относятся либо к мужскому, либо к женскому роду. Существительные, оканчивающиеся на a (немое «t» (ﺓ) в арабском письме) , являются женскими. Например: Женский род образуется от мужского (для существительных, обозначающих профессии или причастия) путем добавления «a» (немая «t» (ﺓ) в арабском письме) к концу слова. Например: Некоторые слова без «а» (немое «т» (ﺓ) в арабском письме) тем не менее являются женского рода. Во-первых, это имена собственные,...
Дарижа. Урок 5. Произношение Шедда
В арабском языке «Шедда» — это выраженное ударение на букву в слове. В транскрипции это ударение обозначается удвоением согласного. Когда есть шедда, это указывает на то, что согласный должен удерживаться вдвое дольше обычного согласного. То есть, он должен произноситься вдвое дольше. Это легко с плавными звуками, такими как z или r. Однако со звуками, такими как b или d, вы должны начинать произносить их и делать паузу в середине их произнесения на секунду. Сначала это может потребовать некоторой практики...