Найти в Дзене
Английский по фильмам

Английский по фильмам

Статьи для тех, кто учит английский по фильмам и сериалам
подборка · 15 материалов
259 читали · 3 дня назад
Почему речь Мэрил Стрип считают эталонной и чем она полезна изучающим английский
Про Мэрил Стрип часто говорят одно и то же слово - «идеальная». Имеют в виду всё сразу: дикцию, интонацию, темп, контроль над голосом. Её английский звучит так, будто каждое слово стоит именно там, где должно. Но за этим ощущением «идеальности» скрывается не врождённый талант, а осознанная работа с речью. И именно поэтому Стрип особенно интересна тем, кто учит язык во взрослом возрасте. Мэрил Стрип никогда не говорит «между делом». Даже в бытовых диалогах её речь собрана. Не напряжённая, а выстроенная...
129 читали · 4 дня назад
Как Киану Ривз говорит простыми фразами и звучит убедительно
Если смотреть фильмы с Киану Ривзом, легко поймать себя на странной мысли. Он говорит очень просто. Иногда почти примитивно. Но при этом его слушают, ему верят, за ним хочется следить. Для тех, кто учит английский, это один из самых недооценённых примеров того, как язык реально работает, а не как его описывают в учебниках. Киану редко говорит длинными предложениями. Он почти не использует сложные конструкции. В его репликах много пауз. Yeah., I know., I get it., That’s not true., We have to go. Если выписать такие диалоги на бумагу, они выглядят слишком простыми...
6 дней назад
Почему английский злодеев невозможно понять
Есть странная закономерность. Главный герой может говорить быстро, эмоционально, иногда даже сумбурно - и ты всё равно держишь нить. А потом появляется злодей. Он говорит тише, медленнее, аккуратнее - и вдруг смысл начинает ускользать. Кажется, что он говорит «слишком умно». Но проблема не в словах. И даже не в акценте. Речь злодеев почти всегда устроена иначе. Она не помогает слушателю - она работает против него. Один из самых наглядных примеров - Ганс Ланда. Он говорит вежливо, спокойно, с почти идеальной артикуляцией...
1 неделю назад
Английский не один: почему актёры говорят так по-разному и как это сбивает с толку
Иногда это ощущается почти физически. Ты смотришь фильм, всё идёт ровно, английский не мешает, смысл держится. Появляется новый персонаж — и вдруг возникает чувство, будто язык стал другим, хотя формально он всё тот же самый. В такие моменты легко подумать, что «уровень просел». Но чаще всего дело не в уровне. А в том, кто именно говорит. Английский в кино — это не один язык. Это разные голоса, разные ритмы и разные привычки звучать. И слух реагирует на них по-разному. Есть актёры, с которыми понимание складывается почти сразу...
309 читали · 1 неделю назад
Почему Брэда Питта иногда невозможно понять - и это не из-за твоего уровня
После Тома Хэнкса у многих случается резкий контраст. Ты смотришь другой фильм, слышишь знакомого актёра и вдруг ловишь себя на мысли: «Стоп. Я вообще что-нибудь понял?» Очень часто этим актёром оказывается Брэд Питт. И здесь важно сказать сразу: если тебе сложно понимать речь Брэда Питта, с твоим английским всё нормально. Более того - это почти ожидаемо. Питт говорит совсем иначе, чем Хэнкс. Если у Хэнкса речь «ведёт» зрителя, то у Питта она часто убегает вперёд. Первое, что сбивает - скорость и небрежность...
2149 читали · 1 неделю назад
Почему речь Тома Хэнкса понимают даже те, кто «плохо знает английский»
Есть один любопытный эффект, который я замечал много раз. Человек говорит: «Я вообще плохо понимаю английский», а потом вдруг добавляет: «Но фильмы с Томом Хэнксом почему-то заходят». И это не совпадение. Речь Тома Хэнкса часто понимают даже те, кто обычно теряется уже на первых диалогах. Без магии и «особого таланта». Просто потому, что его английский устроен очень по-человечески. Первое, что сразу чувствуется, когда слушаешь Тома Хэнкса, — темп. Он почти никогда не спешит. Даже в эмоциональных сценах говорит размеренно, с паузами...