Депутат Рийгикогу (парламента Эстонии) Ээрик-Нийлес Кросс (Партия реформ) возмутился на своей странице в Фейсбуке тем, что в кинотеатрах показывают иностранные фильмы с русской озвучкой и эстонскими субтитрами.RuBaltic.Ru
Гнев депутата вызвал показ в одном из крупных столичных кинотеатров новой серии «бондианы», дублированной на русский язык.ИА Красная Весна
По утверждению прокатчика, фильм вышел в трех вариантах: как в традиционном для Эстонии виде — оригинальная звуковая дорожка плюс субтитры на эстонском или русском языке, так и с русским дубляжом.ИА Красная Весна
Помимо русского языка, Кроссу не по душе пришелся сам факт синхронного перевода кино, который практикуют только Россия, Германия и Франция.ИА Красная Весна