Valko-Venäjä) является устойчивым и привычным названием страны в финском языке, заявила представитель Центра отечественных языков Финляндии Улла Онкамо 4 июня в интервью телерадиокомпании YLE.ИА Красная Весна
В Швеции, Дании и Норвегии привычные названия, которые несли смысловую нагрузку «Белая Русь», заменили на непонятное в скандинавском контексте Belarus.ИА Красная Весна
«В финском языке нет оснований для использования слова Belarus. В финноязычном контексте оно практически не встречается, и отчетливого политического давления, подталкивающего к перемене названия, не наблюдается», — сказала Онкамо.ИА Красная Весна
Другую сторону в дискуссии заняла профессор на пенсии Кайса Хяккинен, которая захотела переименовать целую страну из-за негативного отношения Запада к России и стремления оторвать Белоруссию от России хотя бы в языковом плане.ИА Красная Весна