Книга о вкусной и здоровой Перми. Глава шестнадцатая: а сейчас макароны дают

В начале дождливого и неустойчивого ноября мы решили найти в Перми полную тарелку летней солнечной Италии — хотелось тепла, уюта и почти настоящей римской пасты.Properm.ru
У советского человека были в меню обычные макароны (ныне тортильони), ракушки по блату (конкилье), цветочки (стеллине) или буковки (алфабет) как альтернатива заправки для супа, а из столицы в «колбасных» поездах привозили и самые настоящие спагетти.Properm.ru
Флагман же «моей итальянской семьи» несколько лет назад обосновался на двух этажах «Нового центра», после чего большинство маленьких заведений прекратили существование.Properm.ru
Сколько помню обеды в Casa Mia, наименования других вариантов пасты могли меняться, но две позиции много лет оставались неизменными: карбонара и фетучине Альфредо.Properm.ru