Netflix вернул слово «бандеровец» в субтитры «Брата 2» после скандала

Стриминговый сервис Netflix изменил перевод слова "бандеровец" в российском фильме "Брат 2" после критики от украинских активистов.Газета.Ru
Культовые фильмы Алексея Балабанова "Брат" и "Брат 2" появились на платформе Netflix 1 июня.Газета.Ru
Netflix тесно сотрудничает с российскими кинокомпаниями, выкупая права на показ фильмов и сериалов.РБК
В итоге Netflix принял сторону украинцев и изменил перевод.Взгляд.ру
Эта новость в СМИ