Библиотеки и музеи Англии хотят превратить на зиму в «теплую гавань»

Тысячи сотрудников Феликстоу на восточном побережье Англии отказались выйти на работу.РЕН ТВ
«Здания станут частью сети убежищ по всей стране, которая обеспечит теплое укрытие, чтобы помочь снизить избыточную смертность от холода данной зимой, связанную с морозными условиями», — пишет газета.URA.Ru
Последствия роста цен на энергоносители принимают все более причудливые формы.РЕН ТВ
Этим летом, когда в Британии отмечались аномальные температуры, многие жители Туманного Альбиона спасались от зноя именно в библиотеках.Российская газета
Эта новость в СМИ