«Фэнтези среднего уровня»: эксперты о «Томирис»

Эксперты информационно-аналитического центра МГУ решили разобрать исторический фильм Акана Сатаева с трех плоскостей: исторической, идеологической и художественной. Результата анализа появился на сайте центра, пишет NUR.KZ. Первая часть анализа посвящена исторической составляющей кинокартины. Эксперты отмечают, что повествование фильма начинается с аль-Фараби, который в реальности не переводил труды Геродота, оставившего сведения о Томирис. Отмечается и то, что сюжет картины не совпадает, а иногда и вовсе противоречит записям "отца истории". Эксперты указывают и на то, что Аргуна, мужа Томирис, не существовало, а сцена с его смертью в Вавилоне - выдумка режиссера. "Коллективные убийцы" отца Томирис также не были упомянуты ни в одном историческом источнике, отмечают аналитики. Говоря об идеологическом аспекте кинокартины, автор статьи отмечает "фейковый" "сакский язык", придуманный специально для фильма, и не только ради исторической достоверности. "Придумывание некоего прототюрского языка, на котором якобы говорили саки, должно внушить зрителям, что казахи являются прямыми потомками Томирис и ее воинов", - пишет эксперт. Отмечается и то, что в картине "невооруженным глазом видно "конструирование коллективного "Мы". Автор статьи приходит к выводу, что в "Томирис" можно наблюдать несколько исторических посылов, который должны натолкнуть зрителя на простую мысль. "В целом с художественной точки зрения "Томирис" чуть лучше большей части исторических фильмов, которые снимаются в Казахстане. Но назвать его историческим нельзя. Это скорее "фэнтези среднего уровня" со скромным по голливудским меркам бюджетом в 10 млн долларов", - заключает эксперт.Nur.kz