«Мстители Финал» в России вырезали геев
О какой сцене идет речь?Это одна из начальных сцен «Финала». Капитан Америка проводит курсы для людей, которые учатся жить после потери близких из-за щелчка Таноса.Вместе с ним в группе по реабилитации сидит мужчина в очках, которого играет режиссер Джо Руссо. Он рассказывает о потере партнера и том, как спустя пять лет впервые пошел на свидание с другим. Но в переводе этого момента нет – он говорит просто о встрече.Как это звучит в диалоге?В российском дубляже безымянный персонаж говорит, что «был на ужине», а также что завтра «встречается с ним снова». Здесь нет ни одного упоминания о свидании.Персонаж Руссо: Недавно был на ужине. Сидим мы в ресторане, а о чем говорить, и не знаем.Капитан Америка: О чем-то же говорили.Персонаж Руссо: О ерунде всякой: все не как раньше, о друзьях, работе, как нам всем не хватает «Метса». Над тарелкой салата.Безымянный участник беседы: Ну а вы что?Персонаж Руссо: Я тоже, но уже перед десертом. Завтра мы с ним встречаемся снова.А вот англоязычная версия: персонаж Джо Руссо говорит, что прошлым вечером ходил на свидание.Персонаж Руссо: У меня было свидание прошлым вечером. Устроили ужин. We don’t know what to talk about.)Капитан Америка: Так о чем все-таки говорили?Персонаж Руссо: Все о том же, что и всегда: все изменилось, моя работа, его работа, насколько мы скучаем по «Нью-Йорк Метс». He cried as he reserve a salad.)Безымянный участник беседы: А что насчет тебя?Персонаж Руссо: Я заплакал прямо перед десертом. But I’ve seen him again tomorrow, so.)Почему диалог перевели неправильно?Для киновселенной Marvel персонаж Джо Руссо – первый за 11 лет открытый гей. Минкульт выдал картине рейтинг «16+» после того, как ее предложили проверить на «пропаганду гомосексуализма» из-за персонажа-гея.«Мстители: Финал» – итог 11-летней истории Marvel в кино.CityDog.by