Из стенограммы: М.Мишустин: Уважаемый господин Ли Кэцян! Уважаемые коллеги! В начале нашего заседания передаю Вам приветствия и наилучшие пожелания от Президента России Владимира Владимировича Путина. Прежде чем мы перейдём к повестке дня, хотел бы выразить глубокие соболезнования в связи с кончиной бывшего Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии и Председателя КНР товарища Цзян Цзэминя. Это большая потеря для всего дружественного китайского народа. Цзян Цзэминь внёс значимый вклад в укрепление российско-китайских отношений. В июле 2001 года в Москве Президент России Владимир Владимирович Путин и Цзян Цзэминь подписали основополагающий Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между нашими странами. Также позвольте ещё раз поздравить Вас и всех китайских граждан с проведением ХХ съезда Коммунистической партии. В текущем году главы наших государств – Президент России Владимир Владимирович Путин и Председатель КНР Си Цзиньпин – провели две очные встречи, в ходе которых поставили задачи по дальнейшему укреплению практического сотрудничества, повышению его уровня и качества. В текущих условиях открываются дополнительные возможности для укрепления такой кооперации, в том числе для создания в России производств с участием китайских компаний. И в целом укреплению научно-технического и инновационного сотрудничества уделяем приоритетное внимание. Уважаемый господин Ли Кэцян, уважаемые коллеги! Ли Кэцян (как переведено): Уважаемый господин Председатель, позвольте выразить благодарность за соболезнования российской стороны в связи с кончиной товарища Цзян Цзэминя. Товарищ Цзян Цзэминь внёс крупный вклад в развитие китайско-российских отношений, как это только что отметил господин Председатель Правительства. Китайская сторона готова вместе с российскими партнёрами и в дальнейшем углублять полномасштабное сотрудничество на благо наших народов, во имя мира на планете, региональной стабильности, развития и процветания всех государств.ADVIS.ru