Переводная проза Джордж Сондерс, Линкольн в бардо (КХ, 2019, перевел Андрей Маслюх) Очевидно, роман Сондерса – не самый причудливый из тех, что получали Букера; в нем много арт-наценки и мало арт-мейнстрима, из него сочится эксперимент и даже авангардность, но настойчиво хочется советовать широком читателю.#Буквы