Утопия восьмибитного глобализма

«Тетрис» и виртуальная реальность СССР На AppleTV+ вышел фильм Джона С. Бэрда «Тетрис», где в кадре встречаются звезды британского и российского кино: Тэрон Эджертон, Тоби Джонс, Никита Ефремов, Софья Лебедева и другие. Захватывающий сюжет о борьбе за авторские права на «Тетрис» проникнут гуманистическим пафосом, который спустя 35 лет после показанных событий уже не вызывает такого энтузиазма, как хотелось бы. Кажется, фильм «Тетрис» родился из нумерологии. В 1984 году, который увековечил Джордж Оруэлл, геометрический шедевр изобрел Алексей Пажитнов (в фильме — Никита Ефремов). В 1988-м, вслед за западными партнерами, права на «Тетрис» купила японская компания Nintendo — после чего Берлинская стена рухнула, Холодная война изжила себя, а мир шагнул в счастливое свободное будущее. Конечно, «после чего» не значит «вследствие чего», а в гонке за авторскими правами участвовало гораздо больше людей, чем показали в фильме, но критиковать «Тетрис» за то, что местный Горбачев (Мэттью Марш) плохо говорит по-русски, а Москву снимали в Шотландии, довольно нелепо. Куда продуктивнее взглянуть на то, что есть, а не на то, что могло бы быть (правило, справедливое и для социалистической утопии). С этого ракурса ретродрама Джона С. Бэрда, когда-то снявшего «Грязь» по роману Ирвина Уэлша,— киберпанк, который мы заслужили. «Тетрис» прост как все гениальное и никого не оставляет равнодушным. Роджерс покупает — не отходя от монитора — права на «Тетрис» в Японии и даже уговаривает приставочного гиганта Nintendo использовать советский хит в качестве предустановленной игры для грядущей новации — портативной восьмибитной приставки GameBoy. Есть загвоздка: издатель Mirrorsoft, управляемый отцом и сыном Максвеллами, не торопится делиться монополией на «Тетрис», не признает законность бумаги, подписанной в Вегасе, и даже из вредности заключает контракт с конкурентами Nintendo — Atari. Игрофикация действительности развязывает «Тетрису» руки: возможно, для Роджерса, проникшегося изобретением Пажитнова, все это подобно увлекательному квесту. Испытанию с выразительными мини-боссами вроде главы Elorg Беликова (Олег Штефанко), гэбиста из МИДа Трифонова (Игорь Грабузов) и переводчицы Саши (Софья Лебедева), которая не та, кем кажется. И все же 35 лет спустя обыкновенный популизм не позволяет насладиться харизматичными артистами (особенно хорош Эджертон в усах, хотя не отстают и Ефремов с Грабузовым в ролях «хорошего русского» и циничного гэбиста).Коммерсантъ Weekend
Эта новость в СМИ