Сегодня один знакомый бизнесмен в рамках «культурно-развлекательной программы» привёз к нам своего партнёра из Китая, который приехал с деловым визитом в Россию. Только вот, как выяснилось, китаец боялся всех животных (даже кошек, причем больше, чем собак) и говорил, помимо, разумеется, родного языка, на английском, но весьма специфическом. И мне предстояло выудить из недр своего сознания не только давно не используемый иностранный, но ещё и разобраться в его искажённой версии от нашего гостя. Но все вместе мы (я, Ника, мама, ночевавшая у нас, китаец, знакомый бизнесмен и, конечно, наши звери) справились! Однако главным, на что я сегодня обратила внимание, была коммуникация этого человека и животных. Собаки, лошади и кошки не знают ни русского, ни китайского, ни английского. Да, они понимают многие слова, которым я учила их как командам, но с таким же успехом можно было использовать и иностранные, и вообще любое удобопроизносимое сочетание букв, пусть даже и с нулевым для нас смыслом.