Найти в Дзене
Исторический понедельник

Почему «молодой» русский язык - международный, а «древняя мова» так и осталась провинциальной?

Многие современные украинцы гордятся тем, что их язык гораздо древнее современного русского. Но почему-то не существует ни одного украинца, который не понимал бы или не разговаривал на русском языке не хуже любого россиянина. Тут следует понимать, что чем язык древнее, тем он хуже развивается, тем труднее с ним работать, и в итоге он становится никем не востребованным.

Учебник "Украiнська мова"
Учебник "Украiнська мова"

Сегодня в связи с усложнившимися, мягко говоря, отношениями между Россией и Украиной на небывалую высоту поднимаются дискуссии о статусе украинского и русского языков. Украинские историки утверждают, что украинский язык очень древний, и на нем говорили на Украине еще тогда, когда и русского не было вообще.

Ну, насчет того, что в древности не было русского языка – это, конечно же, даже не гипотеза. Какой-то язык-то был, и на каком-то языке в древности говорили. И не мог же возникнуть русский язык в какой-то момент сам по себе, наверняка был какой-то пра-русский язык, из которого русский язык и появился.

Но тут нечего долго гадать, любой историк знает, что в древности на всей территории Руси говорили на одном языке, который сегодня определяют как «древнерусский». Причем на нем говорили и в Новгороде, и в Смоленске, и в Киеве, и в Москве.

Наиболее сведущие в языковедении украинцы утверждают, что древнерусский язык был очень похож на современный украинский. Об этом свидетельствуют многочисленные документы X-XIII веков, в частности – берестяные грамоты и каменные знаки с древними письменами, которые находят сегодня везде, от Черного моря до Балтийского.

Правда древнерусский язык был не совсем нынешним украинским, но различий между ними было гораздо меньше, чем между древнерусским и русским современным. И это дает все основания утверждать, что украинский язык гораздо древнее русского.

Не буду с этим спорить, только замечу, что украинские ученые, утверждающие это, сами себя загнали в ловушку. Ведь известно, что любая структура, склонная к изменениям, изменяется обязательно, и, как правило, в лучшую сторону. Те структуры, которые изменяются в худшую сторону – исчезают.

Вот возьмем, к примеру, человека. Пока он маленький – он примитивен, и только с возрастом, изменяясь и усложняясь, начинает принимать черты нормального взрослого человека.

Если же человек с возрастом не изменяется, а так и остается в детстве, то он просто больной, и чаще всего вылечить его не удается.

Точно также и с языком. Если язык не развивается - он больной, и рано или поздно умирает.

Разделение древнерусского языка началось в середине XIII века, после разрушительного монголо-татарского нашествия на Русь. Тогда Южная Русь подпала под власть сначала монголов, а потом Литвы. Северная Русь не подпала ни под чью власть, по крайней мере, никакие внешние силы на нее ни в политическом, ни в культурном, ни этническом, ни в экономическом, ни в религиозном отношениях не влияли. И это дало свои результаты.

Южная Русь, которая объединила в себе некоторые земли современной Украины, не развивалась ни экономически, ни культурно много веков. Вместе с этим застоем не развивался и древнерусский язык. Он только интегрировал в себе некоторые польские и немецкие обороты речи, но, по сути, остался таким же, каким был в древности, и по сегодняшний день.

В Северной Руси в это время начался заметный подъем, в том числе начал существенно меняться и язык. Из этого языка активно удалялись все лишние элементы и широко внедрялись новые, которые помогали язык улучшить. Одни из последних таких изменений были сделаны еще каких-то 100 лет назад – например, из азбуки были удалены такие символы как «ять» («ъ») и «i», а из речи исчезли всякие суффиксы и префиксы, делавшие язык архаичным.

А вот украинский язык в своих изменениях пошел совсем не в ту сторону. Из-за общего отставания в XIII-XVII веках на этом языке невозможно было писать научную и техническую литературу, и поэтому во всех сложных сферах «мова» заменялась русским языком. Кстати, это объясняет тот факт, что 100% украинцев прекрасно понимают русский язык и отлично на нем говорят. В это же время русских, владеющих украинским языком, насчитываются буквально единицы. Они его понимают – все-таки язык родственный, - но на нем не разговаривают, а тем более с ним не работают.

Таким образом становится понятно, что древность языка – это признак не качества, а, наоборот, упадка. И гордиться тем, что украинский язык древний – точно не следует. А пенять на то, что современный русский язык, мол, «слишком молодой» - так это вообще от недалекости ума.

А если кто-то все же захочет поспорить, то пусть расскажет, почему русский язык является одним из шести рабочих (международных) языков ООН, а украинский так и остался не просто региональным, а буквально провинциальным?

МОЖЕТ БЫТЬ, ВАМ ПОНРАВЯТСЯ И ЭТИ ПУБЛИКАЦИИ:

Россияне и украинцы – один народ, у которого есть одно название – русские люди

У украинцев и русских одни и те же фамилии. Почему так, если это два совершенно разных народа?

Главная тайна Украины: почему трудолюбивые украинцы довели свою страну до разорения?

Скольким государствам принадлежали земли Украины с центром в Киеве за последнее 1100 лет?

Кому принадлежал Крым. Почему гитлеровцы считали его прародиной германской нации?