Найти в Дзене
КиноФильм

Не подошли режиссерской задумке: 5 актеров из популярных советских фильмов, которых переозвучили

Любимые фразы, разобранные на цитаты, культовые монологи — всё это могло произноситься совершенно из других уст! Мы смотрим на любимого актера, а слышим кого-то другого. И даже не догадываемся об этом! Сегодня приоткроем завесу тайны над пятью невероятными случаями подмены голосов в знаменитых советских фильмах. Готовы ли вы к тому, что некоторые из ваших представлений сейчас разрушатся? Почему режиссеры прибегали к переозвучиванию? Причины были разные: акцент актера, неподходящий тембр, а иногда — конфликт с исполнителем роли. Иногда было достаточно одной фразы режиссера: «Не то!» — и приглашали другого актера для озвучивания. В советском кино переозвучивание не считалось чем-то зазорным или необычным. Это был просто один из инструментов для создания идеального фильма. Актеры? Они часто осознавали о замене своих голосов уже на премьере! Конечно, были случаи, когда переозвучивание не скрывалось. Например, в фильме «Бриллиантовая рука» известно, что песню «Помоги мне» Андрея Миронова
Оглавление

Любимые фразы, разобранные на цитаты, культовые монологи — всё это могло произноситься совершенно из других уст! Мы смотрим на любимого актера, а слышим кого-то другого. И даже не догадываемся об этом!

Сегодня приоткроем завесу тайны над пятью невероятными случаями подмены голосов в знаменитых советских фильмах.

Готовы ли вы к тому, что некоторые из ваших представлений сейчас разрушатся?

Загадочный мир кинопроизводства

на фото Арчил Гомиашвили (слева) и Юрий Саранцев (справа)
на фото Арчил Гомиашвили (слева) и Юрий Саранцев (справа)

Почему режиссеры прибегали к переозвучиванию? Причины были разные: акцент актера, неподходящий тембр, а иногда — конфликт с исполнителем роли.

Иногда было достаточно одной фразы режиссера: «Не то!» — и приглашали другого актера для озвучивания.

В советском кино переозвучивание не считалось чем-то зазорным или необычным. Это был просто один из инструментов для создания идеального фильма.

Актеры? Они часто осознавали о замене своих голосов уже на премьере!

Заметные экземпляры дубляжа в советском кино

Конечно, были случаи, когда переозвучивание не скрывалось. Например, в фильме «Бриллиантовая рука» известно, что песню «Помоги мне» Андрея Миронова исполнил Валерий Ободзинский. Но это была песня, а не диалог.

на фото Андрей Миронов (слева) и Валерий Ободзинский (справа)
на фото Андрей Миронов (слева) и Валерий Ободзинский (справа)

А вот с Сергеем Филипповым в роли профессора в "Карнавальной ночи" история интереснее: его знаменитый монолог "Есть ли жизнь на Марсе?" остался в оригинале, но некоторые реплики же всё были переозвучены. Заметили ли вы это различие?

Но эти экземпляры — лишь верхушка айсберга! Настоящие сюрпризы ждут вас дальше.

Имена и подсказки

Какие же фильмы хранят секреты переозвучивания? Представьте себе морское путешествие, детские приключения, историческую драму. Картина с "восточным" колоритом и всеми любимая комедия о "перепутанных" монархах.

«А если не будет хватать золота — отдай серебром!» Узнали цитату? Голос, произносящий ее — действительно ли принадлежит актеру, которого вы видите на экране?

А как насчет советской экранизации приключений в Южных морях, где главный герой говорит голосом совсем не тем, что вы думаете?

Раскрытие интриги — 5 неожиданных случаев переозвучивания

Владимир Басов в "Приключениях Буратино"

на фото Владимир Басов (слева) и Георгий Вицын (справа)
на фото Владимир Басов (слева) и Георгий Вицын (справа)

Начнем с относительно известного случая. Помните коварного Дуремара? Его сыграл Владимир Басов — режиссёр и актёр.

Но вот незадача — его голос показался создателям фильма интеллигентным для этого персонажа!

И Дуремара озвучил Георгий Вицин, придав ему характерную гнусавость и комичность.

Наталья Трубникова в "Чародеях"

Помните очаровательную Алёну из новогодней сказки "Чародеи"? Актриса Наталья Трубникова прекрасно сыграла свою роль, но вот ее вокальные партии.

Все песни для нее исполнила Ольга Рождественская! «Снежинка» и другие хиты фильма — это не голос главной героини!

Арчил Гомиашвили в "12 стульев"

-4

Легендарный Оста Бенпдер в исполнении Арчила Гомиашвили говорит не своим голосом!

Да-да, из-за сильного грузинского акцента великого комбинатора озвучил Юрий Саранцев.

Одного из самых харизматичных персонажей советского кино мы знаем по голосу другого актера!

Борис Андреев в "Илья Муромец"

Трудно подумать, но знаменитый богатырь Илья Муромец, которого играл Борис Андреев, говорит голосом Михаила Пуговкина!

на фото Борис Андреев (слева) и Михаил Пуговкин (справа)
на фото Борис Андреев (слева) и Михаил Пуговкин (справа)
Режиссер Александр Птушко посчитал, что гулкий бас Андреева не соответствует образу народного героя.

Юрий Яковлев в "Иван Васильевич меняет профессию"

И самое удивительное разоблачение! Царь Иван Васильевич из классической комедии Гайдая в некоторых сценах говорит не голосом Юрия Яковлева!

Отдельные фразы, особенно исторические монологи, были переозвучены Владимиром Кенигсоном, чтобы придать образу большей «царственности» и исторической достоверности!

Заключение

Вот так, друзья мои! Кинематограф — это великая иллюзия, где не всегда то, что мы видим и слышим, принадлежит одному человеку. Это компромисс в искусстве, где ради идеального результата приходится жертвовать аутентичностью.

на фото Юрий Яковлев (слева) и Владимир Кенигсон (справа)
на фото Юрий Яковлев (слева) и Владимир Кенигсон (справа)

А теперь пересмотрите эти фильмы еще раз! Зная тайны, вы, возможно, увидите самые «швы» и «стыки», где один голос меняется другим.

Или, что более вероятно, в очередной раз восхититесь мастерством советских кинематографистов, которые столь искусно создавали иллюзию цельности образа.

И кто знает, может быть, в следующий раз я расскажу вам о тех, кто подменял актеров на трюках и сценах? Ведь кино — это всегда немного больше, чем просто то, что мы видим на экране!

Ставьте пальчик вверх, подписывайтесь на канал! Впереди много интересного!