Найти в Дзене

Госдума вводит запрет на использование иностранных слов для рекламы

Резким противоречием общей тенденции импортозамещения, поддержки развития национальной аутентичности во всем мы наблюдаем не спадающий рост числа различных вывесок, названий, просто слов в речи, использующей иностранные языки. Новая инициатива депутатов В защиту русского языка, депутатами Госдумы подготовлен и внесен новый законопроект о защите русского языка от использования иностранных слов. Таким образом планируется, что будет ограничено заимствование применения иностранных слов в торговле, в СМИ, других публичных сферах деятельности. Следует отметить, что в принятом ранее законе о государственном языке, уже принимались меры о расширении его обязательного использования деловой переписке, в рабочих документах органов госвласти, рекламе и других публичных сферах. Законом не разрешается использование слов, которые не соответствуют современному русскому языку. Исключение сделано только для слов и выражений, которые не имеют соответствующих русских аналогичных значений и тех слов, что з
Оглавление

Резким противоречием общей тенденции импортозамещения, поддержки развития национальной аутентичности во всем мы наблюдаем не спадающий рост числа различных вывесок, названий, просто слов в речи, использующей иностранные языки.

Новая инициатива депутатов

В защиту русского языка, депутатами Госдумы подготовлен и внесен новый законопроект о защите русского языка от использования иностранных слов. Таким образом планируется, что будет ограничено заимствование применения иностранных слов в торговле, в СМИ, других публичных сферах деятельности.

Следует отметить, что в принятом ранее законе о государственном языке, уже принимались меры о расширении его обязательного использования деловой переписке, в рабочих документах органов госвласти, рекламе и других публичных сферах. Законом не разрешается использование слов, которые не соответствуют современному русскому языку. Исключение сделано только для слов и выражений, которые не имеют соответствующих русских аналогичных значений и тех слов, что занесены в нормативные словари.

Агрессивная практика иностранных слов

Дополнением к этому будут внесены те сферы, что остались не охваченными, как выявила практика. Кроме того, агрессивная практика заимствований и применения иностранных слов в рекламе, различных вывесках, акциях, скидках, не только продолжается, но и наращивается, как отмечено в пояснительной записке к законопроекту.

В связи с этим новым законом вводится обязательное использование русского языка в коммерческой деятельности, но при этом возможно сохранение фирменного наименования при обозначении в коммерции.

При этом, наверное, стоит обратить внимание и на то, что даже если в обосновании к закону указывается, что применение его не несет дополнительной нагрузки на бюджет, то и доходы от применения некоторых норм могут упасть. Ведь иностранные фирмы, чья продукция используется в России вряд ли будут довольны тем, что вводится жесткое ограничение " англицизмов" в публичной деятельности, в рекламе товаров, в СМИ и других сферах. Только сама замена оформления, новая реклама чего будет стоить, не говоря уже о маркетинговых затратах. И это вызывает много споров.

Практика применения

Так, авторами законопроекта уточняется, что необходим обязательный перевод на русский язык при проведении акции, распродаж и подобных мероприятиях, под этот запрет попадают такие обозначения как fresh, sale, open и т.д. В требованиях прописывается, что при переводе тексты должны сохранять идентичность в содержании и техническому оформлению. Обращают внимание авторы и на то, что это исключит и лексические ошибки, которые часто возникают, к примеру во время трансляции информационных программ на общероссийских радиоканалах и телеканалах.

Хотя при этом высказывается и другая точка зрения, что, мол бизнес ощущает себя более конкурентным, когда вывески оформлены " не по-русски".

Следует избегать и перегибов, ведь запрет не будет касаться права использования государственных языков республик, которые входят в состав Российской Федерации и других народов, при условии идентичности текстов в содержании, оформлении, техническим параметрам.

После согласования, возможно доработки, принятия законопроекта, вступит в силу закон с 1 января 2025 года.

Автор публикации
Юрист
Тарабукина И. И.
https://www.9111.ru/questions/7777777772854282/